Krivnja oštrice: Prvi zakon - knjiga prva

Krivnja oštrice: Prvi zakon - knjiga prva

Joe Abercrombie

Britanski pisac Joe Abercrombie u prvoj knjizi kultne trilogije Prvi zakon predstavlja nam družbu najosebujnijih likova suvremene fantastičke književnosti. Svijet Prvog zakona nastavlja se romanima Prije njihova vješanja i Posljednji argument kraljeva.

Cijelu prvu knjigu svoje debitantske trilogije "Prvi zakon", britanski pisac Joe Abercrombie potrošio je na okupljanje družine kakva nije kročila tlom fantastične književnosti još od one koja je tragala za prstenom. No tu svaka sličnost prestaje. Prvi mag Bayaz koji predvodi družinu nije sjedokosi dobrohotni starac, već ćelavo, nabusito gunđalo, opasno zajedljiv i osvetoljubiv manipulator. Najbolji mačevalac Unije, Jezal, nije heroj, već nezreo, uobražen i sebičan skorojević koji tek treba naučiti životne lekcije, a pravi heroj je Logen Devetprsti, zvan Krvava Devetka, najubojitiji, najkrvoločniji i najozloglašeniji berserker dalekog Sjevera. No iza legende krije se sjetna filozofska duša čovjeka koji je u prekratko vrijeme izgubio previše i sada mu ostaje samo da priča s mrtvima. Uz Jezala i Logena, treći narativni niz na svojim bolnim leđima nosi Sand dan Glokta, nekoć najvrsniji oficir kojeg je Unija ikada imala čiji je junački marš već spasio dan, bitku i Uniju, a njega osobno ostavio u višegodišnjem sužanjstvu u mučionici Cara Ghurkula. Danas je Glokta ponovo na slobodi, ali fizički on je ruina, nakazna, šepava bezuba sjena nekadašnjeg naočitog junaka i jedina služba koja ga nalazi korisnim je omražena kraljevska Inkvizicija, jer tko bolje zna slomiti osumnjičenika nego onaj koji je prošao sve užase mučenja na vlastitom tijelu. No dragi čitatelji i čitateljice, budite oprezni, jer u ovoj knjizi ništa nije onakvo kakvim se čini, ona je prepuna obrata, duhovitih dijaloga, intriga, obljuba, izdaja, bitaka, zaplotnjačkih likova koji vrebaju i vuku konce iza kulisa i uglavnom svega onoga što neku knjigu čini izvrsnom. Dodajte tome demonski opasnu tamnoputu ratnicu, prelijepu pametnu djevojku sklonu alkoholu, pregršt prekaljenih ratnika, senilnog kralja, luckastog prijestolonasljednika, ambiciozne državne velikodostojnike i nemojte zaboraviti bankare, o da, nikada nemojte zaboraviti bankare... jer kamate uvijek dođu na naplatu. Osebujni ansambl koji je Joe Abercrombie složio držat će vas budnim do kasno u noć i nećete moći odoljeti, a da ih ne zazovete na bis. Fantastična književnost već davno nije bila tako razigrana, tako svježa, tako savršeno zabavna kao Krivnja oštrice.

Naslov izvornika
The blade itself - The first law - book one
Prijevod
Anja Majnarić
Urednik
Neven Antičević
Ilustracije
Laura Brett
Naslovnica
Laura Brett
Dimenzije
19 x 12,5 cm
Broj strana
503
Nakladnik
Algoritam, Zagreb, 2015.
 
Tiraž: 10.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53316-870-8

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Nekorišteno
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

The Silmarillion

The Silmarillion

John R. R. Tolkien

Das Silmarillion (1977), ein posthum veröffentlichtes Werk von J.R.R. Tolkien, herausgegeben von seinem Sohn Christopher. Dieses epische Buch ist eine mythologische Geschichte der Welt von Arda, von der Erschaffung des Universums bis zum Ende des Ersten Z

Harper Collins Publishers, 1999.
Engleski. Latinica. Broširano.
11,56
Kamen moći

Kamen moći

Hans Bemann
Stilos, 1989.
Srpski. Latinica. Broširano.
Knjiga se sastoji od tri toma
9,98
Pet stoljeća hrvatske književnosti #4 - Marko Marulić (Judita, Suzana, pjesme)

Pet stoljeća hrvatske književnosti #4 - Marko Marulić (Judita, Suzana, pjesme)

Marko Marulić, Ivan Slamnig

Fünf Jahrhunderte kroatischer Literatur (PSHK) ist das größte Verlagsprojekt in der Geschichte der kroatischen Literatur.

Zora, Matica hrvatska, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,16 - 5,36
Judita

Judita

Marko Marulić

Judita ist ein Epos von Marko Marulić, das 1501 geschrieben und 1521 gedruckt wurde. Es gilt als das erste künstlerische Epos in kroatischer Sprache. Das Werk ist im tschakavischen Dialekt und in der doppelt gereimten Zwölfschrift verfasst.

Zora, 1968.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,42