Djela Augusta Šenoe - Karanfil s pjesnikova groba

Djela Augusta Šenoe - Karanfil s pjesnikova groba

August Šenoa

“Karanfil s pjesnikova groba” pripovijetka je Augusta Šenoe, pisana kao njegovo osobno svjedočanstvo o tome kako se kao književnik i borac za svoju narodnost okrenuo ka borbi protiv germanizacije, a za slavenstvo.

U ovoj priči međusobno se isprepliću dvije radnje. Prvoj je ideja prikazati ideologiju slavenstva; ona govori o nekim političkim i društvenim odlikama Šenoina doba, te prepričava njegovo osobno iskustvo koje ga je potaklo da se preda životnoj borbi za svoj jezik. Druga radnja je ljubavna priča, tj. prikaz pripovjedačevih osjećaja prema jednoj posebnoj djevojci, zbog koje se usudio prigrliti ovo prvo. Ta djevojka je za njega bila najprije inspiracija, a tek onda predmet ljubavi.

Urednik
Dubravko Jelčić, Krsto Špoljar
Naslovnica
Tomislav Pušek
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
402
Nakladnik
Globus, Zagreb, 1983.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Karamfil sa pjesnikova groba / Pruski kralj / Turci idu / U akvariju

Karamfil sa pjesnikova groba / Pruski kralj / Turci idu / U akvariju

August Šenoa

Sabrana djela Augusta Šenoe, knjiga VI.

Binoza, 1932.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,98
Mladi gospodin, Prosjak Luka

Mladi gospodin, Prosjak Luka

August Šenoa

Junger Herr: August Šenoa beschreibt den Kaplan Janko Lugarić, der mit bürgerlichem Namen Janko Puškarić (1801-1874) hieß und bis zu seinem Tod Kaplan in verschiedenen Pfarreien in Hrvatski Zagorje, Pokuplje und Turopolje war.

Znanje, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Kletva I-II

Kletva I-II

August Šenoa
Mladost, 1972.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,52 - 9,54
Svemu ima vrijeme

Svemu ima vrijeme

Ivan Aralica

Diese Sammlung, das Prosadebüt des Autors, enthält eine Reihe von Kurzgeschichten, die soziale und existenzielle Probleme der Nachkriegszeit behandeln und größtenteils im dalmatinischen Hinterland spielen.

Mladost, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Cvijeće u jesen

Cvijeće u jesen

Ivan Tavčar

„Blumen im Herbst“ ist eine Novelle des slowenischen Schriftstellers Ivan Tavčar, die erstmals 1917 veröffentlicht wurde. Das Werk gehört zum slowenischen literarischen Realismus und gilt als eine der bedeutendsten Errungenschaften dieser Zeit.

Spektar, 1974.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,56
Ljubav u kasabi

Ljubav u kasabi

Ivo Andrić

In der Erzählung „Liebe in einer Stadt“ (1926) erzählt Andrić die Geschichte zweier junger Menschen, deren Liebe wie ein Fluss unter dem Eis war – stark, aber gefangen in einer Stadt, in der Träume am Stein der Tradition zerbrechen.

Nolit, 1966.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
2,74 - 2,86