Novi jadi Adriana Molea

Novi jadi Adriana Molea

Sue Townsend
Titel des Originals
The Growing Pains of Adrian Mole
Übersetzung
Zlatko Crnković
Editor
Ivan Kušan
Titelseite
Ratko Janjić-Jobo
Maße
19,5 x 11,5 cm
Seitenzahl
245
Verlag
Znanje, Zagreb, 1994.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tajni dnevnik Adriana Molea (13 3/4 god.)

Tajni dnevnik Adriana Molea (13 3/4 god.)

Sue Townsend

Ein humorvoller Kultroman aus dem Jahr 1982, der erste Band einer Reihe um Adrian Mole – eine der beliebtesten britischen Literaturfiguren. Adrian Mole ist der charmanteste und skurrilste Held der Jugendliteratur.

Znanje, 1998.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,32
Tajni dnevnik Adriana Molea (13 3/4 god.)

Tajni dnevnik Adriana Molea (13 3/4 god.)

Sue Townsend

„Adrian ist eine fiktive Figur, die beim Leser eine seltene Zuneigung und Wärme hervorruft. Durch Adrians Augen sehen wir, was er sieht und noch mehr, und was zwischen den Zeilen steht, ist sowohl traurig als auch ergreifend und unglaublich witzig.

Znanje, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,56
Kako smo lomili noge

Kako smo lomili noge

Miro Gavran

Der Roman „Wie wir uns die Beine brachen“ (1997), eine humorvolle und einfühlsame Chronik des Familienlebens durch vier Jahrzehnte kroatischer Geschichte, verfolgt das Schicksal dreier Generationen einer slawonischen Familie von 1951 bis 1992.

Mozaik knjiga, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,36
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Mladost, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,56 - 3,74
Zračna pošta doktora Dolittla

Zračna pošta doktora Dolittla

Hugh Lofting

Doctor Dolittle's Post Office ist das dritte Buch der Doctor Dolittle-Reihe.

Matica hrvatska, 1960.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,24
Doktor Dulitl - Vrt

Doktor Dulitl - Vrt

Hugh Lofting
Dečje novine, 1979.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,56