Mrtvi kapitali

Mrtvi kapitali

Josip Kozarac

"Dead Capitals" (1890) is one of the most important works of Croatian realism and a strong critique of the social stagnation of the time. The novel shows the economic and social neglect of Slavonian villages under the Austro-Hungarian Empire through the c

Đuro, an educated returnee from abroad, comes to his native region with the aim of modernizing forestry and agriculture, but he faces inaction, ignorance and resistance from the local population. His attempts to raise awareness about the exploitation of natural resources encounter obstacles due to the greed of the rich, the neglect of the village and the carelessness of state institutions.

The very title of the novel tells us how Kozarac was preoccupied with the uncultivated, dead land that awaits a man, a hardworking farmer who will cultivate it. He called it “dead capital”. The plot is based on the fate of two sisters and a love story. Through the plot of the novel, Josip Kozarac wanted to show the contrast between the village and the city. According to him, the village is described as a place where sincere feelings, happiness and purity prevail, while the city is a place of idleness and decadence.

Editor
Oto Šolc
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
169
Verlag
Mladost, Zagreb, 1971.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • A message of a personal nature
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Widmung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Među svjetlom i tminom

Među svjetlom i tminom

Josip Kozarac
Glas Slavonije, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99 - 5,98
Mrtvi kapitali

Mrtvi kapitali

Josip Kozarac
Zora, 1962.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,32 - 2,16
Zbogom Slavonijo 2

Zbogom Slavonijo 2

Josip Kozarac
Privlačica, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,99
Branka

Branka

August Šenoa
Mladost, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,26 - 3,95
Ispovijest jednog turista

Ispovijest jednog turista

Christoph Ransmayr

Saslušanje u ˝Ispovijesti jednog turista˝ autor je građu za razgovore, tijekom godina vođene za tiskovine, pretvorio u fiktivno saslušanje u kojemu se postavljaju pitanja o politici, pustolovinama, književnosti, kritici…

Sipar, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,50
Hajduk Stanko

Hajduk Stanko

Janko Veselinović
Branko Đonović, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,76