Lovčevi zapisi

Lovčevi zapisi

Ivan Sergejevič Turgenjev

Zbirka od 18 kratkih priča (izvorno 25) poznatog ruskog pisca Ivana S. Turgenjeva, objavljena 1852. godine. Delo je nastalo iz njegovih iskustava strastvenog lovca, a priče su napisane tokom 1840-ih i objavljene u časopisu „Sovremennik“.

U „Lovčevim beleškama“, Turgenjev prikazuje realističan život ruske provincije, posebno teške uslove kmetova pod feudalnim sistemom, i kritikuje plemstvo i društvene nepravde carske Rusije. Turgenjevljev suptilni realizam, bez direktnih moralnih pouka, učinio je ovo delo revolucionarnim - doveo je do njegovog kratkog zatvaranja i progonstva na imanje, a kasnije je doprineo ukidanju kmetstva 1861. godine.

Zbirka nema strogu narativnu nit, već je povezana kroz oči anonimnog pripovedača-lovca koji putuje kroz sela i šume, susrećući se sa običnim ljudima. Glavne teme su društvena nepravda, siromaštvo seljaka, njihova jednostavna mudrost i povezanost sa prirodom, i kontrast između surovog seoskog života i prefinjenog plemstva. Turgenjev majstorski kombinuje lirske opise prirode - ruskih šuma, reka i stepa - sa tragičnim sudbinama likova, čineći prirodu gotovo glavnim junakom. Seljaci su prikazani bez romantizacije: grubi, primitivni, ali duboko humani i otporni.

Neke ključne priče uključuju:

  • Svinja i Kalinič: Dve kontrastne ličnosti – slobodoumna Svinja, koja prezire gospodare, i lojalni Kalinič – ilustruju različite stavove prema slobodi.
  • Jermolaj i mlinarova žena: Tragična priča o Arini, kmetici koju je gospodar proterao zbog ljubavi, ističući žensku ranjivost.
  • Okružni lekar: Moralna dilema lekara koji krije ljubav prema umirućem pacijentu zarad svog ugleda.
  • Hamlet iz Ščigrovskog okruga: Ekscentrični plemić govori o svojim ljubavnim neuspesima, satirizirajući plemstvo.
  • Šuma i stepa: Lirski opis prolećnog jutra u prirodi, bez zapleta, samo čista impresija.

Lovčeva dela uticala su na rusku književnost (npr. Tolstoj, Dostojevski) i šire, podižući svest o kmetstvu i inspirišući autore poput hrvatskog Ksavera Šandora Đalskog. Delo je i danas aktuelno zbog svoje humanosti i ekološke osetljivosti.

Titel des Originals
Записки охотника
Übersetzung
Zlatko Crnković
Editor
Branko Hećimović
Titelseite
Jelena Musić
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
235
Verlag
Školska knjiga, Zagreb, 1974.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 5,263,95
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 11.01.2026 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ledina

Ledina

Ivan Sergejevič Turgenjev
Matica hrvatska, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,98
Novi rod : (Nov)

Novi rod : (Nov)

Ivan Sergejevič Turgenjev
Matica hrvatska, 1908.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
16,99
Prolećne vode

Prolećne vode

Ivan Sergejevič Turgenjev
Nolit, 1974.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,26
Mandorlato

Mandorlato

Đuro Vilović
Tisak jugoslovenske štampe d.d. u Zagrebu, 1924.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,996,39
Pripovetke - Komedije

Pripovetke - Komedije

Milovan Glišić
Nolit, 1969.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,62 - 2,64
Jemeljan Pugačov : historijski roman

Jemeljan Pugačov : historijski roman

Vjačeslav Šiškov
Nakladni zavod Hrvatske, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
4,99