Tit andronik / Romeo i Đulijeta

Tit andronik / Romeo i Đulijeta

William Shakespeare
Titel des Originals
Titus andronicus / The tragedy of Romeo and Juliet
Übersetzung
Živojin Simić, Sima Pandurović, Borivoje Nedić
Editor
Miroslav Vitorović
Illustrationen
V. Lalicki
Titelseite
S. Vujkov
Maße
16,5 x 11 cm
Seitenzahl
214
Verlag
Kultura, Zagreb, 1963.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Venera i Adonis

Venera i Adonis

William Shakespeare
Zora, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,54
Henri Šesti

Henri Šesti

William Shakespeare
Kultura, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,88
Henry šesti / Henri osmi

Henry šesti / Henri osmi

William Shakespeare
Kultura, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,88
The Oxford Shakespeare - The Complete Works

The Oxford Shakespeare - The Complete Works

William Shakespeare
Oxford University Press, 1966.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
14,98
Antony and Cleopatra

Antony and Cleopatra

William Shakespeare

Antony und Cleopatra ist ein tragisches Drama über Liebe und Verlust, Sex und Macht, erzählt in einer Sprache von poetischer Erhabenheit, eine von Shakespeares höchsten fantasievollen Leistungen.

Penguin Books Ltd, 1994.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,10
Kralj Ivan

Kralj Ivan

William Shakespeare

King John ist eines der historischen Werke von William Shakespeare, das politische Intrigen, Machtkämpfe und persönliche Ambitionen thematisiert. Interessanterweise ist es das erste Werk Shakespeares, das von seinen Zeitgenossen plagiiert wurde.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,36