Pustolovine Huckleberryja Finna

Pustolovine Huckleberryja Finna

Mark Twain

Die Handlung dieses Abenteuerromans spielt auf dem amerikanischen Mississippi und seinen Ufern zu einer Zeit, als Dampfschiffe diesen riesigen Fluss befuhren, also während der Kindheit des Autors.

Mark Twains Roman „Die Abenteuer des Huckleberry Finn“ erzählt die Geschichte von Huckleberry Finn, einem Jungen, der vor der Zivilisation und seinem gewalttätigen Vater flieht und auf dem Mississippi die Freiheit sucht. Auf seiner Reise begleitet ihn der entlaufene Sklave Jim, zu dem ihn eine tiefe Freundschaft verbindet. Durch ihre gemeinsamen Abenteuer porträtiert Twain die amerikanische Gesellschaft des 19. Jahrhunderts, insbesondere Rassismus, Heuchelei und soziale Ungerechtigkeiten.

Huck und Jim begegnen zahlreichen Charakteren und Hindernissen: von betrügerischen Herzogen und Königen, die leichtgläubige Menschen ausnutzen, bis hin zu den Gefahren, die von Sklaverei und Gesetz ausgehen. In all diesen Situationen wird Huck mit seinem Gewissen konfrontiert: Soll er dem entlaufenen Sklaven helfen oder ihn ausliefern, um den gesellschaftlichen Normen zu entsprechen? Am Ende beschließt er, seinem Herzen zu folgen und Jim zu helfen, trotz der Moralvorstellungen und Gesetze der Zeit.

Der Roman ist aus Hucks Perspektive geschrieben und verwendet eine lebendige, umgangssprachliche Sprache, die ihn authentisch und nachvollziehbar macht. Twain verwendet Ironie und Humor, um die Gesellschaft zu kritisieren und die Bedeutung individueller Freiheit und Menschlichkeit zu betonen.

„Die Abenteuer des Huckleberry Finn“ gilt als Meisterwerk der amerikanischen Literatur und als einer der ersten Romane, der sich direkt mit dem Thema Rassismus befasst, und zwar aus der Perspektive der Unschuld und des Strebens eines Kindes nach Gerechtigkeit.

Titel des Originals
The adventures of Huckleberry Fin
Übersetzung
Zlatko Crnković
Editor
Jasminka Salamon
Illustrationen
Ninoslav Kunc
Titelseite
Svjetlan Junaković
Maße
21 x 20 cm
Seitenzahl
343
Verlag
ABC naklada, Zagreb, 2000.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53617-868-1

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kraljević i prosjak

Kraljević i prosjak

Mark Twain
Mladost, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
3,50
Tom Sojer

Tom Sojer

Mark Twain, Paula Župan Jazbec

Die Geschichte ist bekannt für ihren Humor, die farbenfrohen Charaktere und die nostalgische Darstellung der Kindheit.

Jugoreklam, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,26
Kraljević i prosjak

Kraljević i prosjak

Mark Twain
Svjetlost, 1957.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,984,49
Šaljive narodne priče

Šaljive narodne priče

Svjetlost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,26
Mali muk

Mali muk

Wilhelm Hauff

Little Mook ist ein süßer kleiner Junge. Schon früh verlor er seine Eltern und deren Unterstützung. Er sucht nach dem, was ihm fehlt – Liebe und Wärme.

Veselin Masleša, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
1,74
Mali princ

Mali princ

Antoine de Saint-Exupéry
Mozaik knjiga, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,42 - 5,98