Filipini iza ugla

Filipini iza ugla

Tito Bilopavlović

Eine Sammlung von Kurzgeschichten, eine Fortsetzung von Paunaš, die das Aufwachsen eines Jungen namens Ivan und seiner Gruppe verfolgt. Die Handlung führt von Nova Gradiška nach Zagreb, wo die nun älteren Charaktere tiefere Emotionen erleben und sich den

Die Geschichten, meist aus Filips Perspektive, in der dritten Person geschrieben, behandeln Themen wie Liebe, Schuld, Angst und Akzeptanz in der Erwachsenenwelt. Bilopavlović porträtiert gekonnt die jugendliche Seele mit Humor und autobiografischen Elementen, die den Lesern ihr näherbringen. Die Klapa bleibt der Mittelpunkt der Versammlung, doch äußere Abenteuer werden durch innere Gefühle ersetzt. Die Geschichten zeigen kleine, aber bedeutende Schritte des Erwachsenwerdens, wie die Erkundung des Kellers und den Bau der „philippinischen Festung“. Die Autorin scheut sich nicht vor sensiblen Themen und lüftet den Schleier dessen, was Erwachsene oft verbergen, und bereichert so die Kinderliteratur.

Obwohl die Sammlung kein klassischer Roman ist, werden die Geschichten im zweiten Teil stärker miteinander verknüpft, was es einfacher macht, der Handlung zu folgen. Kritiker weisen auf gelegentliche Mängel hin, wie chronologische Abweichungen und redaktionelle Versehen (z. B. die Änderung des Geschlechts der Figur Benda). Dennoch bezaubert das Werk durch seine Einfachheit, seinen Humor und seine Wärme und bietet einen Einblick in die Welt der Kinder nach dem Zweiten Weltkrieg sowie universelle Themen des Erwachsenwerdens.

Editor
Vera Barić
Illustrationen
Ninoslav Kunc
Maße
21 x 17 cm
Seitenzahl
95
Verlag
Mladost, Zagreb, 1990.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Škola za sjećanje

Škola za sjećanje

Tito Bilopavlović
Znanje, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,46
Stid

Stid

Tito Bilopavlović
Znanje, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,99
Princeza na zrnu graška

Princeza na zrnu graška

Hans Christian Andersen

„Die Prinzessin auf der Erbse“ ist ein kurzes Märchen von Hans Christian Andersen, das erstmals 1835 veröffentlicht wurde und sich auf symbolische und humorvolle Weise mit der Frage nach wahrem Adel und Feingefühl befasst.

Prosvjeta, 1967.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,424,49
Čoban nadmudrio carevu kćer: Hrvatska narodna pripovijetka

Čoban nadmudrio carevu kćer: Hrvatska narodna pripovijetka

Die Geschichte wurde ursprünglich in der Sammlung kroatischer Volksgeschichten aus der Vojvodina „In den Himmel“ veröffentlicht, die von Balint Vujkov unter dem Titel „Wise Shepherd“ gesammelt und herausgegeben und von Miško Zelić Kaćmar erzählt wurde.

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,42
Pevanka

Pevanka

Ljubivoje Ršumović
Gradska narodna biblioteka "Žarko Zrenjanin", 1985.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,28
Rogan: Istinite pripovijesti iz životinskog svijeta

Rogan: Istinite pripovijesti iz životinskog svijeta

Vlatko Šarić

V. Šarić (1898 – 1986) war ein ausgebildeter Ingenieur, aber vor allem war er unser hervorragender Übersetzer, er übersetzte mehr als 150 Bücher. Er schrieb viele Geschichten aus der Tierwelt, die als Geschichtensammlungen veröffentlicht wurden.

Mladost, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,24 - 5,58