Zlatna knjiga američke poezije

Zlatna knjiga američke poezije

Čitatelj ovdje ne dobiva samo povijesno preglednu i estetski probranu antologiju, koja ilustrira sve pojave američkog pjesništva, nego u predgovoru dobiva i pravu povijest američke poezije, te uz svakog pjesnika izdašne kritičko-biografske informacije.

Američka poezija, mlađi izdanak pjesništva zapadnog kruga, pokazala je u posljednjih stotinu godina besprimjernu vitalnost, kakvoj nema ravne možda ni u jednoj od starih i velikih evropskih poezija. Napajajući svoje korijene u engleskoj tradiciji, ona se oblikovala u kratkotrajnom i grčevitom traženju vlastite posebnosti – ta glad za oslobađanjem nadahnula ju je duhom slobode, i bogatstvom individualnih izraza i stilova, koji izmiču klasifikacijama.

U tom procesu ona je, što je za naše čitatelje možda posebno zanimljivo, uspjela sačuvati finu ravnotežu između oslanjanja na tradiciju i modernog otvaranja forme, između životnorealističkog i eksperimentalnog – ravnotežu koja se tako lako znala poremetiti kod starijih i opterećenijih nacionalnih poezija. Njena mladost i vitalnost očuvala ju je od zatvorenosti ili izvitoperenosti mandarinizma.

Sa svojim prvim velikim izvornim pjesnicima ona se ne samo ravnopravno uvrstila među značajne poezije našega doba, nego je njen utjecaj, posebno od prve polovice XX. stoljeća, postao dominantan u zapadnome književnom krugu. Od E. A. Poea, na koga se pozivao sam Baudelaire, i Whitmana, koji je djelovao na pjesnike od Rusije do Južne Amerike (pa tako i na naše), preko Ezre Pounda i T. S. Eliota, do najmlađih poslijeratnih pjesnika, američka poezija jedan je od kamena temeljaca zapadnog moderniteta.

Čitatelj ovdje dobiva prvu veliku antologiju američke poezije u hrvatskim prijevodima, nakon malenog izbora što je još 1952. izašao u prijevodu I. Slamniga i A. Šoljana i time započeo povijest prevođenja američke poezije kod nas. Jedan od tih prevodilaca, nakon tridesetogodišnjeg bavljenja tom poezijom, sastavlja i ovu antologiju, uključujući u nju rad gotovo svih prevodilaca koji su se istakli na tom području. Antun Šoljan nije samo jedan od istaknutih suvremenih pisaca i pjesnika, te jedan od najmarljivijih prevodilaca s engleskog, nego je i iskusan antologičar koji je sastavio već niz izbora i pregleda iz stranih književnosti.

Ali čitatelj ovdje ne dobiva samo povijesno preglednu i estetski probranu antologiju, koja ilustrira sve pojave američkog pjesništva, nego u predgovoru dobiva i pravu povijest američke poezije, te uz svakog pjesnika izdašne kritičko-biografske informacije. Autor tih tekstova, dr Sonja Bašić, profesor je američke književnosti na Zagrebačkom sveučilištu i pisac nekoliko značajnih studija o američkoj književnosti.

Prevod
Šime Balen, Milica Borojević, Josip Bubar, Željko Bujas, Ivo Dekanović, Giga Gračan, Ljiljana Jojić, Božo Kukolja, Tomislav Ladan, Zvonimir Mrkonjić, Tin Ujević, Luko Paljetak, Vladimir Reinhofer, Tomislav Sabljak, Antun Šoljan, Ivan Slaming
Urednik
Antun Šoljan, Sonja Bašić
Naslovnica
Nenad Dogan
Dimenzije
24 x 17 cm
Broj strana
606
Izdavač
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1980.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gazela i Kosac

Gazela i Kosac

Margaret Atwood

Margaret Atvud je opisala roman kao spekulativnu fantastiku i avanturističku romansu, a ne kao čistu naučnu fantastiku, jer se ne bavi stvarima koje „još ne možemo ili počinjemo da radimo“, ali prevazilazi količinu realizma koji ona povezuje sa romanom.

Profil International, 2003.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
10,76
Galeb Jonathan Livingston

Galeb Jonathan Livingston

Richard Bach

Alegorijska priča o galebu Džonatanu decenijama je jedan od najprodavanijih klasika duhovno-filozofske književnosti, a milioni ljudi smatraju da im je promenila živote. Sa Galebom Džontahanom Livingstonom letećemo u (ne)poznate daljine.

Znanje, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,12
Oči Laure Mars

Oči Laure Mars

H. B. Gilmour

Modna fotografkinja Laura slavu stiče snimajući svoje ekskluzivne manekenke, pune erotskog naboja, na ulicama metropole, gde vladaju nasilje i zločin.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,96 - 4,12
Gospodar želja

Gospodar želja

Judith Merkle Riley

Pariz, 1556. Francuska je na ivici građanskog rata. Astrolog kraljice Katarine Mediči, prorok Nostradamus, otkrio je strašnu tajnu: da se ne bi otarasila ljubavnice svog muža, kraljica pokušava da stekne besmrtnu glavu Menandra veštice, Gospodara želja.

Znanje, 2017.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,26
Boja purpurna

Boja purpurna

Alice Walker

Epistolarni roman koji prati život Selije, mlade Afroamerikanke u ruralnom delu Džordžije početkom 20. veka. Kroz pisma upućena Bogu i svojoj sestri Neti, Seli opisuje svoje iskustvo zlostavljanja, rasizma, seksizma i svoj put ka samostalnosti i oslobođe

Globus, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
11,32
Baštinici

Baštinici

Harold Robbins

Roman „Naslednici“ (1969) Harolda Robinsa, američkog autora bestselera, dinamična je saga o moći, ambiciji i intrigama u svetu filmske i televizijske industrije.

Znanje, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98