Karmen

Karmen

Prosper Mérimée

Strastvena i zavodljiva priča o zlokobnim prijetnjama koje vrebaju ispod fasade civilizacije.

Naslov originala
Carmen
Prevod
Dušan Milačić
Urednik
Milivoje Marković
Naslovnica
Hašim Kablarević
Dimenzije
20 x 12 cm
Broj strana
203
Izdavač
Minerva, Subotica, 1984.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Srpski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Kolomba

Kolomba

Prosper Mérimée
Rad, 1961.
Srpski. Latinica. Broširano.
0,99
Kolomba

Kolomba

Prosper Mérimée
Rad, 1959.
Srpski. Latinica. Broširano.
0,99
Lokis i druge pripovijesti

Lokis i druge pripovijesti

Prosper Mérimée
Kultura, 1952.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
1,00 - 2,24
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Ovo delo, nagrađeno NIN-ovom nagradom za tu godinu, smatra se jednim od najznačajnijih u srpskoj književnosti posle Drugog svetskog rata. Prvo izdanje.

Prosveta, 1961.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od tri toma
11,42
Crna kutija

Crna kutija

Amos Oz

Crna kutija je kaleidoskop bračnog života i ljubavnih veza. To je roman koji implicitno govori o svima nama.

Hena Com, 2001.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
10,989,88
Dok ležah na samrti

Dok ležah na samrti

William Faulkner

Faulkners Roman aus dem Jahr 1930 ist ein klassisches Beispiel modernistischer Literatur. Aufgrund seiner innovativen Struktur wird er oft mit Joyces „Ulysses“ verglichen, ist aber aufgrund seines Fokus auf die Familie zugänglicher.

Rad, 1985.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,26