Jedna ptica pjeva u pustnji

Jedna ptica pjeva u pustnji

Marija Barbarić-Fanuko

„Ein Vogel singt in der Wüste“, eine Sammlung von Geschichten der kroatischen Schriftstellerin Marija Barbarić-Fanuko (veröffentlicht 1968), wurde mehr als ein halbes Jahrhundert nach der ersten Auflage nachgedruckt.

Aus der Wüste des Vergessens und der Sorglosigkeit einer in vielerlei Hinsicht besonderen Geschichtensammlung sind nicht nur der Gesang und die Melodie der Geschichte, sondern auch der Vogel, sein Bild und sein Lebensraum zu uns zurückgekehrt.

Marija Barbarić-Fanuko ist in erster Linie Dichterin und erst dann Geschichtenerzählerin. Deshalb steht am Anfang der Sammlung, vor allen achtzehn ihrer Geschichten, ein Gedicht als eine Art Prolegomena. Es zeigt uns, dass es um Geschichten über eine Blume und einen Stern geht, um ihre Sehnsucht nach Begegnung, um ihre Nähe und Ferne, um Tag und Nacht, um einen Funken und einen fliegenden Vogel ... Die Großbuchstaben der gebräuchlichen Substantive Blume, Stern und Vogel weisen darauf hin, dass es nicht um Charaktere, sondern um Konzepte, Metaphern und Symbole geht. (...)

Die Geschichten von Marija Barbarić-Fanuko ähneln geschliffenen Edelsteinen, mit erkennbaren Farben und geschliffenen Formen, einem konstanten Glanz, der sich im Geiste jedes Lesers widerspiegelt: entweder desjenigen, der beim Lesen träumt und sich vorstellt, oder desjenigen, der beim Lesen Schlussfolgerungen zieht und erkennt . Jeder Leser wird das richtige Maß finden – entsprechend seinem Alter, seiner Erfahrung und seiner Offenheit. Es geht um zutiefst menschliche, archetypische Geschichten und Symbole, Wünsche und Bedürfnisse; vor allem Möglichkeiten, es zu erkennen und zu erkennen. Die Welt in diesen achtzehn Geschichten ist einfach, klar und transparent. Kurz gesagt: klar, aber nicht ideal. Märchenhaft, aber nicht auf die übliche Art und Weise. Geschichten sind wie Brunnen auf einer langen Reise. Manche Geschichten sind daher ein Kompass, manche sind Ferngläser und manche sind Wegweiser auf einer Karte.

Illustrationen
Ivo Fanuko
Titelseite
Ivo Fanuko
Maße
20,5 x 14,5 cm
Seitenzahl
82
Verlag
Vlastita naklada, Zagreb, 1968.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Knjiga o Titu

Knjiga o Titu

France Bevk

Es handelt sich um ein Werk, das sich vor allem an junge Menschen richtet und in einem einfachen, zugänglichen Stil geschrieben ist. Ziel ist es, ein positives Bild von Tito als Revolutionär, Staatsmann und Führer des nationalen Befreiungskampfes zu zeich

Svjetlost, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,82
Bakonja fra brane / Pripovijesti

Bakonja fra brane / Pripovijesti

Simo Matavulj
Mladost, 1975.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,76
Ukradeno dvorište

Ukradeno dvorište

Vojin Jelić
Školska knjiga, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,96 - 3,98
Djevojka cara nadmudrila / Dva novca: Srpske narodne pripovijetke

Djevojka cara nadmudrila / Dva novca: Srpske narodne pripovijetke

Über den Ursprung der Kurzgeschichte „Das Mädchen überlistete den Kaiser“ von Vuk St. Karadžić sagt, dass es ihm von Pop Vuk Popović aus Risno in Boka Kotorska geschickt wurde. Über die Kurzgeschichte Two Money sagt er: „Ich habe sie von einem Bettler in

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,62
Sto najzanimanja: Što ću biti kad odrastem

Sto najzanimanja: Što ću biti kad odrastem

Zvonimir Balog

Balogs humorvolle Gedichtsammlung, die die Fantasien von Kindern über zukünftige Berufe erforscht. Der Autor beschreibt auf kreative und humorvolle Weise verschiedene Berufe und zeigt sie aus der Perspektive von Kindern, die von ihrer Zukunft träumen.

Mladost, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99 - 5,48
Splavom od Zagreba do Crnog mora

Splavom od Zagreba do Crnog mora

Marino Zurl

Es beschreibt die Abenteuer zweier Journalisten. 1958 brachen sie auf einem Floß zu einem Abenteuer von Zagreb bis zum Schwarzen Meer auf.

Mladost, 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,46