Romeo i Giulietta

Romeo i Giulietta

William Shakespeare

Wir präsentieren die früheste der berühmten Tragödien Romeo und Julia des englischen Dramatikers und Dichters William Shakespeare in einer Übersetzung von Josip Torbarina.

Titel des Originals
Romeo and Juliet
Übersetzung
Josip Torbarina
Editor
Josip Torbarina
Titelseite
Sanja Iveković
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
126
Verlag
Školska knjiga, Zagreb, 1989.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Hamlet

Hamlet

William Shakespeare
Rad, 1962.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98 - 2,99
So worthy a friend

So worthy a friend

William Shakespeare
Collier Books, 1961.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,99
Tragedije: Hamlet / Romeo i Julija / Otelo / Kralj Lear

Tragedije: Hamlet / Romeo i Julija / Otelo / Kralj Lear

William Shakespeare

Masterpieces of the English playwright, known for their deep emotions, moral dilemmas and tragic fates of the characters. All tragedies combine deep psychology, social criticism and universal themes, making Shakespeare immortal.

Globus, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,62 - 6,42
Četiri i po drame

Četiri i po drame

Almir Bašović

This is a collection that begins with a part of the genocide in Srebrenica, and ends with a monologue of war criminals, in which Bašović opens and closes the cycle of the war curse.

Connectum, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,84
Pet stoljeća hrvatske književnosti #106 - Dramska djela

Pet stoljeća hrvatske književnosti #106 - Dramska djela

Strozzi, Kulundžić, Mesarić, Senečić
Zora, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99
Božanski pastir

Božanski pastir

Nikola Šop

The book contains a selection of Šop's poetry and prose, the play The Eternal Prelude, Šop's letters to Dragutin Tadijanović, and memories of his acquaintance with Francis Jammes. The selection was compiled and the foreword written by Branimir Donat.

Mozaik knjiga, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
18,56