Sprache und Linguistik • Sprache und Linguistik
Njemačke posuđenice u hrvatskom govoru Osijeka
Theo Binder
Das Werk ist eine übersetzte, erweiterte und bearbeitete Fassung von Theo Binders Doktorarbeit „Die deutschen Lehnwörter in der kroatischen Essegger Mundart“, die 1956 an der Universität Wien verteidigt wurde.
Titel des Originals
Die deutschen Lehnwörter in der kroatischen Essegger Mundart
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
Diese Titel könnten Sie auch interessieren
Griechenland und Rom • Enzyklopädien, Wörterbücher und Lexika • Sprache und Linguistik
Bratoljub Klaić, Kroatist, Lexikograph und Übersetzer (1909 – 1983), schenkte der kroatischen Lexikographie das Wörterbuch der Fremdwörter, das die zweite Hälfte des 20. Jahrhunderts in Kroatien und der weiteren Region prägte.
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,42 €
Sammlungen und Chronologien • Slavonija, Baranja i Srijem • Sprache und Linguistik
Das philologische Hauptwerk von Nikola Andrić, Sprachberater und Verteidiger der kroatischen Sprache, wurde 1911 in zwei Auflagen veröffentlicht. Es enthält Artikel, die er im National Gazette unter dem Titel Philological Trifles veröffentlichte.
Naklada kraljevske zemaljske tiskare, 1911.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,56 €
Grammatik und Rechtschreibung • Enzyklopädien, Wörterbücher und Lexika • Sprache und Linguistik