Vicekonzul

Vicekonzul

Marguerite Duras

Dieser rätselhafte Roman aus dem Jahr 1966, der einige Jahre später als Inspiration für das Theaterstück des Autors und dann für den Film India Song dienen wird, wird selbst diejenigen überraschen, die Marguerite Duras kennen.

Was verbindet eine junge kambodschanische Frau, die schwanger ist und durch die Nebenstraßen Indiens wandert, Jean-Marc de H., den französischen Vizekonsul in Lahore, der wegen Fehlverhaltens auf seine Versetzung wartet, Anne-Marie Stretter, die schöne Frau des französischen Botschafters in Kalkutta, Charles Rossett, ein junger gescheiterter Diplomat, der an die Abgeschiedenheit des Sommermonsuns sowie an das unerträgliche Elend Indiens gewöhnt war, und ein paar müßige Engländer, die eher zufällig in Indien waren?

Äußerst modern in der Form, zeitgenössische Erzählung, „Vizekonsul“ ist eine Art Erzählexperiment, bei dem die Handlung zwischen Traum und Realität schwebt und die Geschichte von den Stimmen verlorener Diplomaten, einem Chor anonymer Kommentatoren und einer jungen kambodschanischen Frau erzählt wird und ein Engländer, der seine Version ihrer Geschichte erzählen wollte.

Im Text wird oft erwähnt und beschworen: Liebe ist das, wonach sich jeder sehnt. Glauben Sie, dass wir den Umständen etwas Wind verleihen müssen, um Liebe zu erfahren?, wird der Vizekonsul einmal fragen, und Marguerite Duras wird auf ihre Art die Antwort geben.

Titel des Originals
Le Vice-Consul
Übersetzung
Ursula Burger Oesch
Titelseite
Boris Runjić
Maße
21,5 x 13 cm
Seitenzahl
206
Verlag
Vuković & Runjić, Zagreb, 2016.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53286-143-3

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ljubavnik

Ljubavnik

Marguerite Duras

Ein autobiografischer Roman von Marguerite Duras, erzählt in fragmentarischer, poetischer Prosa. Er spielt im kolonialen Indochina der 1920er Jahre und handelt von einer armen fünfzehnjährigen Französin, die eine leidenschaftliche Liebesbeziehung mit eine

Jutarnji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,34 - 2,99
Stvarni život

Stvarni život

Marguerite Duras
Svjetlost, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,62
Čiča Gorio

Čiča Gorio

Honore de Balzac

Onkel Goriot ist die Geschichte des alten Kriegsgewinnlers Goriot und seiner Töchter, die ihn, nachdem sie ihn bis auf die Haut ausgeraubt haben, in der Einsamkeit und dem Elend der Vaquer-Pension sterben lassen, eine Geschichte, die heute auf mehreren Eb

Svjetlost, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99 - 5,00
Ulica mračnih dućana

Ulica mračnih dućana

Patrick Modiano

Der Roman handelt von Guy Rolland, einem Detektiv, der unter Amnesie leidet und versucht, seine eigene Identität herauszufinden. Mit einem atmosphärischen und introspektiven Stil erkundet Modiano die Themen Erinnerung, Vergessen und die Suche nach sich se

Znanje, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,18 - 5,86
Život i molitva Veronike - gubave djevojke

Život i molitva Veronike - gubave djevojke

Jean-Pierre Dubois-Dumee

Jean-Pierre Dubois-Dumée, ein französischer katholischer Journalist und Autor, bietet in seinem Buch „Das Leben und Gebet der Veronika – das aussätzige Mädchen“ eine bewegende Meditation über Leiden, Glauben und spirituelle Stärke anhand der Figur der Ver

Karitativni fond UPT, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,98