Katarina Velika
Antiquität
Ein rares Buch

Katarina Velika

Gina Kaus
Titel des Originals
Katharina die Grosse
Übersetzung
Dragutin Bišćan
Titelseite
Milan Ramušćak
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
367
Verlag
Binoza, Zagreb, 1939.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kanađanin Bil

Kanađanin Bil

Karl May

Obwohl Karl May vor allem für die Figuren Winnetou und Old Shatterhand bekannt ist, erzählt er in diesem Werk ein kürzeres, eigenständiges Abenteuer aus der kanadischen Wildnis.

Svjetlost, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,64
Dnevnici, 1. svezak: 1909-1912.

Dnevnici, 1. svezak: 1909-1912.

Franz Kafka

Kafkas posthum veröffentlichte Tagebücher geben Einblick in die Innenwelt eines ängstlichen Genies. Der erste Band schildert seine frühen Jahre, als Kafka in Prag als Versicherungsangestellter arbeitete und mit einem eintönigen Leben und literarischen Amb

Tim press, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
15,42
U Kordiljerima

U Kordiljerima

Karl May

In den Kordilleren (1894) ist ein Abenteuerroman, eine Fortsetzung von Am Rio de la Plata, Teil von Mays Südamerika-Zyklus. Das Buch verfolgt Abenteuer in Argentinien während der Revolutionen und betont Themen wie Gerechtigkeit, Vergebung und den Kampf mi

Stvarnost, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,32
Jedna Swannova ljubav / Preobražaj / Čovjekova sudbina

Jedna Swannova ljubav / Preobražaj / Čovjekova sudbina

Marcel Proust, Franz Kafka, Mihail Šolohov

Die so angebotene Titelauswahl ausgewählter Schulliteratur weist einen dreifachen thematischen Schwerpunkt auf: Bei Proust liegt dies in der Alten Welt, bei Scholochow im Neuen Leben und bei Kafka im Unzuverlässigen Zeichen des Menschen.

Stvarnost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,747,87
I ne reče ni reči

I ne reče ni reči

Heinrich Böll

In Bolls Romanen ist eines der zentralen Themen der Versuch, in einer Zeit des Terrors sowie in einer Zeit des materiellen Wohlstands und der Korruption grundlegende moralische Werte zu bewahren.

Svjetlost, 1965.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,22 - 3,98
Kafkina tajna: Tumačenje Kafkinih "Razmišljanja o grijehu, patnji, nadi i pravom putu"

Kafkina tajna: Tumačenje Kafkinih "Razmišljanja o grijehu, patnji, nadi i pravom putu"

Konrad Dietzfelbinger

Eine eingehende Analyse von Kafkas Aphorismen aus der Sammlung „Betrachtungen über Sünde, Leiden, Hoffnung und den wahren Weg“. Die Studie untersucht Kafkas spirituelle Dimension und beleuchtet ihn als Esoteriker, der in seinen Aphorismen universelle Wahr

Globus, 1993.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,32