U pustinji i prašumi

U pustinji i prašumi

Henryk Sienkiewicz

Staś Tarkowski und die kleine Nel Rawlinson werden während des Mahdi-Aufstands in Afrika entführt. Die Kinder fliehen durch die Sahara und den Regenwald und müssen dabei Gefahren, Hunger und wilden Tieren trotzen.

In der Wüste und im Dschungel (1911) ist der bekannteste polnische Kinder- und Abenteuerroman, der aber auch von Erwachsenen mit Begeisterung gelesen wird. Das Werk schrieb Sienkiewicz als Geschenk an seine Enkelkinder und wurde schnell zu einem Klassiker der Jugendliteratur.

Die Handlung spielt in den 1880er Jahren in Ägypten und im Sudan während des Mahdistenaufstands gegen die ägyptisch-britische Herrschaft. Der vierzehnjährige Staś Tarkowski, Sohn eines polnischen Ingenieurs, und die achtjährige Nel Rawlison, Tochter eines englischen Beamten, werden von den Mahdisten entführt. Den Kindern gelingt die Flucht, und sie begeben sich auf eine abenteuerliche Heimreise durch die gefährliche afrikanische Wildnis.

Begleitet werden sie von ihrem treuen Hund Saba, dem schwarzen Jungen Kali (der sich ihnen anschließt) und später von weiteren Figuren. Ihre Reise führt sie durch die sengende Sahara, Sümpfe, Dschungel und Flüsse. Sie begegnen Löwen, Elefanten, Krokodilen, Hunger, Durst, Krankheiten und einem Kriegerstamm. Staś beweist außergewöhnlichen Mut, Einfallsreichtum und Wissen, während die kleine Nel mit ihrer Güte und ihrem Mut alle für sich gewinnt.

Der Stil ist lebendig, dynamisch und voller exotischer Beschreibungen der afrikanischen Natur. Obwohl Sienkiewicz nie in Afrika gewesen war, schilderte er die Landschaften, Tiere und den Zustand des Kontinents zu jener Zeit äußerst überzeugend anhand zahlreicher Reiseberichte und wissenschaftlicher Arbeiten.

In der Wüste und im Dschungel wurde vielfach übersetzt und verfilmt (die bekanntesten sind die polnischen Versionen von 1973 und 2001). Das Buch öffnete Generationen polnischer Kinder die Tür zu einer Welt voller Abenteuer und Mut.

Titel des Originals
W pustyni i w puszczy
Übersetzung
Iso Velikanović
Illustrationen
Corbis
Titelseite
Halid Malla
Maße
19,5 x 12,5 cm
Seitenzahl
302
Verlag
Jutarnji list, Zagreb, 2004.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-716041-6

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Mirza

Mirza

Henryk Sienkiewicz
Mlado pokolenje, 1967.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,98 - 3,99
Mali vitez

Mali vitez

Henryk Sienkiewicz
Mladinska knjiga, 1974.
Slowenisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,84
Neprijatelj broj 1

Neprijatelj broj 1

Mato Lovrak

„Feind Nummer 1“ ist eine spannende Geschichte über Kinderfreundschaft, Einfallsreichtum und Abenteuer im Kampf gegen Ungerechtigkeit. Dieser Klassiker der Kinderliteratur ist ideal für junge Leser, die herzliche, lehrreiche und abenteuerliche Geschichten

Mozaik knjiga, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,32
Kriza / Mi smo za pravicu

Kriza / Mi smo za pravicu

Slavko Kolar
Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,25 - 1,26
Bakonja fra Brne

Bakonja fra Brne

Simo Matavulj
Matica hrvatska, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50
Tri novele: Put u novi život / Pečat / Hobotnica

Tri novele: Put u novi život / Pečat / Hobotnica

August Cesarec
Školska knjiga, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50