Ljepši kraj

Ljepši kraj

Bekim Sejranović

Ehrlich, überzeugend, direkt, witzig, selbstironisch erzählt der Autor und schafft stilistisch und inhaltlich ein ganz besonderes literarisches Werk.

Der Held von Lepše kraj zog sich in die Hütte seines Großvaters auf einem bosnischen Berg zurück. Darin versucht er, sich nach dem dramatischen Scheitern seiner Liebesgeschichte mit einer Norwegerin zu erholen, die gegenüber Männern aus dem ehemaligen Jugoslawien immer schwach war und dafür einen hohen Preis zahlen musste. Während er sich an sein früheres Leben erinnert und versucht zu verstehen, was wirklich passiert ist, beginnt eine neue Geschichte auf einem schneebedeckten Berg, während nur Wahhabiten, die in einem nahegelegenen verlassenen Dorf leben, an seiner Blockhütte vorbeikommen. Im Mittelpunkt steht wieder eine Frau, und der Weg führt unsere Helden erneut nach Oslo.

Bekim Sejranović erzählt zwei Geschichten, eine rückwärts und eine vorwärts, die eine spielt in Norwegen und die andere in Bosnien, und geht dabei unter die Haut seines Helden. Es schildert überzeugend seine Traumata, seine emotionale Unsicherheit, seine existenzielle Angst, seine Drogenabhängigkeit und seine sexuelle Dysfunktion und ist gleichzeitig klar und unglaublich witzig.

Jjebši kraj ist der zentrale Teil der Romantrilogie von Bekim Sejranović, zu der auch die Romane Nigjde, Niotkuda und Tvoj sin Huckleberry Finn gehören, während die Geschichten aus Sandal und Diary of a Nomad eine Art Erweiterung dieser Welt darstellen, die ein umfassenderes Verständnis von Sejranovićs Erzähluniversum ermöglichen.

Es handelt sich um eines der umfassendsten und interessantesten Erzählwerke in den postjugoslawischen Regionen. Für diejenigen, die „Ein besseres Ende“ von Bekim Sejranović noch nicht gelesen haben, kann es der Beginn einer fantastischen literarischen Reise sein.

Editor
Roman Simić
Maße
19,5 x 14,5 cm
Seitenzahl
266
Verlag
Profil Knjiga, Zagreb, 2010.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53319-051-8

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Uzbuna na odjelu za rak

Uzbuna na odjelu za rak

Neven Orhel

Ein äußerst erfolgreicher Medizinthriller, übersetzt ins Slowakische, Tschechische und Polnische. Der im Science-Fiction-Stil geschriebene Roman behandelt das aktuelle Thema der Krebsbehandlung und verbindet spannende Handlung mit medizinischer Präzision.

Znanje, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,72 - 5,14
Crnogorska pripovijetka između tradicije i savremenosti

Crnogorska pripovijetka između tradicije i savremenosti

Milorad Nikčević
NIO Univerzitetska riječ, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,99
Bartolomejska noć

Bartolomejska noć

Prosper Mérimée
Kultura, 1957.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Hotel Zagorje

Hotel Zagorje

Ivana Simić Bodrožić

The action of "Hotel Zagorje" begins in the summer of 1991 and ends in 1999. The book is therefore in the full sense a chronicle of the nineties.

Profil Knjiga, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,76
Dvostruka slika

Dvostruka slika

Pat Barker
Algoritam, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
10,22
Psi u trgovištu

Psi u trgovištu

Ivan Aralica

The title Dogs in the Market is a key metaphor for the world of power, politics, intrigue and the struggle for survival.

Znanje, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,22 - 5,28