U Kristu jedno tijelo i jedan duh

U Kristu jedno tijelo i jedan duh

Josip Antolović

Dieses einzigartige Werk, das für alle Christen geschrieben wurde, enthüllt das Geheimnis des Lebens in Christus und hat über Jahrhunderte hinweg das spirituelle Leben von Millionen von Menschen bereichert.

Titelseite
Miroslav Salopek
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
343
Verlag
Družba Isusova, Zagreb, 1988.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ipak vjeruj: Istinita priča

Ipak vjeruj: Istinita priča

Mitch Albom

Die Annahme ist, dass alle aufrichtigen und authentischen Gläubigen mehr Gemeinsamkeiten als Unterschiede haben, und dieses Buch feiert den authentischen Glauben.

VBZ, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,984,19
Kad velim Bog

Kad velim Bog

Stjepan Kušar

Das Buch „Verborgener Gott – Versuche an der Schnittstelle zwischen Philosophie und Theologie“ von Stjepan Kušar untersucht verschiedene Aspekte der Theodizee, des christlichen Monotheismus, der Analogie und anderer philosophischer und theologischer Theme

Teovizija, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Isus naša sudbina

Isus naša sudbina

Wilhelm Busch

„Jesus unser Schicksal“ ist ein Buch von Wilhelm Busch, einem berühmten deutschen evangelischen Pastor und Prediger, das eine starke Botschaft über die Begegnung mit Jesus Christus als entscheidenden Moment im Leben vermittelt.

Riječi iskrene, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,28 - 3,68
Podignimo pogled

Podignimo pogled

Ellen Gould White

Das Buch Let's Look Up ist voll von wunderschönen Texten, die Ihnen helfen werden, den Reichtum der Gnade Christi zu erkennen.

Znaci vremena, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32
Molitve iz korablje i koral životinja

Molitve iz korablje i koral životinja

Carmen Bernos de Gasztold

Carmen Bernos de Gasztold ist bekannt für ihre Sammlung von Kurzgedichten, in denen sie die Gebete verschiedener Tiere auf der Arche Noah zum Ausdruck bringt. „Gebete aus der Arche“ ist ihr berühmtestes Werk, das auch ins Kroatische übersetzt wurde.

Kršćanska sadašnjost, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,24
Nuclear Holocaust and Christian Hope

Nuclear Holocaust and Christian Hope

Ronald J. Sider, Richard K. Taylor
Inter Varsity Press, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,24