Miroslavljevo jevanđelje – apokrifna verzija
Ein rares Buch

Miroslavljevo jevanđelje – apokrifna verzija

Bora Ćosić

Ein urkomischer Comic, dessen Drehbuch von Bora Ćosić geschrieben und dessen Zeichnungen von vier Comiczeichnern aus Kroatien und Serbien – Igor Hofbauer, Damir Steinfl, Boris Stanić und Wostok – stammen, während Saša Rakezić (Aleksandar Zograf) zusammen

In dieser kultigen, satirischen Komödie erfährt Miroslavs Evangelium, das älteste kyrillische Monument aus dem Jahr 1186, eine völlig neue, blasphemische und urkomische Neuinterpretation. Jesus ist kein sanfter Erlöser, sondern ein Balkan-Schlitzohr, ein Bohemien und Provokateur, der mit den Aposteln Schnaps trinkt, mit Maria Magdalena flirtet, die Pharisäer verflucht und die noch zu gründende Institution der Kirche offen verspottet.

Ćosićs Text ist eine wilde Mischung aus altslawischer Sprache, Belgrader Asphalt, Wirtshausphilosophie und anarchistischem Geist. Hofbauers Zeichnungen (schwarz-weiß, rau, expressionistisch) verwandeln das heilige Buch in einen Underground-Comic voller Nacktheit, Gewalt, Wein und schamlosem Lachen. Das Buch ist in „Kapitel“ unterteilt, die Szenen aus den Evangelien parodieren: Die Geburt Christi in einem Stall wird zu einer Trinkparty der Bauern, Kana in Galiläa – eine Hochzeit, bei der Jesus Wasser in Wein verwandelt, die Kreuzigung – eine Auseinandersetzung in einer Taverne mit den Römern und Pharisäern, und die Auferstehung – ein verkaterter Sonntag in einer Taverne.

„Das Evangelium von Miroslav – Apokryphe Fassung“ ist ein Sakrileg, das mit so viel Liebe und Freiheit geschrieben wurde, dass der Leser am Ende nicht sicher ist, ob er gerade das größte blasphemische Buch oder das ehrlichste Evangelium gelesen hat, das jemals in dieser Region erzählt wurde.

Editor
Saša Rakezić (Aleksandar Zograf), Olivera Stošić Rakić
Illustrationen
Igor Hofbauer, Damir Steinfl, Boris Stanić, Danilo Milošev Wostok
Maße
24 x 17 cm
Seitenzahl
109
Verlag
Kulturni centar Beograda, Beograd, 2012.
 
Auflage: 2.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.
ISBN
860-5-02980-047-5

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

30 dana noći

30 dana noći

Steve Niles

Sie sind außerdem zu einer blutigen Party eingeladen, die dreißig Tage und Nächte dauern wird für die Bewohner von Barrow, in diesem düsteren und unheimlichen Niles-Horror-Comic, in dem eine Gruppe von Menschen verzweifelt ums Überleben gegen die Invasion

Algoritam, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,76
100 metaka #4: Izgubljena sutrašnjica (36)

100 metaka #4: Izgubljena sutrašnjica (36)

Eine Waffe und Munition geben demjenigen, der sie benutzt, die Möglichkeit, ohne rechtliche Konsequenzen zu handeln, über dem Gesetz zu stehen und ... Rache zu üben? Unrecht wiedergutzumachen?

Beli Put, 2010.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,9810,78
Put oko svijeta u 80 dana

Put oko svijeta u 80 dana

Jules Verne

Das Hauptthema ist Phileas Foggs Reise um die Welt, die er innerhalb von 80 Tagen absolvieren muss, wenn er eine Wette gewinnen will.

Stvarnost, 1976.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,10
Orka specijal #10: Omnibus

Orka specijal #10: Omnibus

Christophe Chaboute

Christophe Chabouté ist einer der interessantesten komischen französischen New Wave, und dieser Sammelband stellt eine Art Querschnitt seiner reichen und erfolgreichen Karriere dar.

Fibra, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
23,56
Grad greha - Ubistva vredna #9

Grad greha - Ubistva vredna #9

Frenk Miler

Frenk Millers originellstes Werk, eine außergewöhnliche Reihe von Graphic Novels, die in einer imaginären, ängstlichen Sündenstadt spielen.

Beli Put, 2005.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,24