Miroslavljevo jevanđelje – apokrifna verzija
Retka knjiga

Miroslavljevo jevanđelje – apokrifna verzija

Bora Ćosić

Ein urkomischer Comic, dessen Drehbuch von Bora Ćosić geschrieben und dessen Zeichnungen von vier Comiczeichnern aus Kroatien und Serbien – Igor Hofbauer, Damir Steinfl, Boris Stanić und Wostok – stammen, während Saša Rakezić (Aleksandar Zograf) zusammen

In dieser kultigen, satirischen Komödie erfährt Miroslavs Evangelium, das älteste kyrillische Monument aus dem Jahr 1186, eine völlig neue, blasphemische und urkomische Neuinterpretation. Jesus ist kein sanfter Erlöser, sondern ein Balkan-Schlitzohr, ein Bohemien und Provokateur, der mit den Aposteln Schnaps trinkt, mit Maria Magdalena flirtet, die Pharisäer verflucht und die noch zu gründende Institution der Kirche offen verspottet.

Ćosićs Text ist eine wilde Mischung aus altslawischer Sprache, Belgrader Asphalt, Wirtshausphilosophie und anarchistischem Geist. Hofbauers Zeichnungen (schwarz-weiß, rau, expressionistisch) verwandeln das heilige Buch in einen Underground-Comic voller Nacktheit, Gewalt, Wein und schamlosem Lachen. Das Buch ist in „Kapitel“ unterteilt, die Szenen aus den Evangelien parodieren: Die Geburt Christi in einem Stall wird zu einer Trinkparty der Bauern, Kana in Galiläa – eine Hochzeit, bei der Jesus Wasser in Wein verwandelt, die Kreuzigung – eine Auseinandersetzung in einer Taverne mit den Römern und Pharisäern, und die Auferstehung – ein verkaterter Sonntag in einer Taverne.

„Das Evangelium von Miroslav – Apokryphe Fassung“ ist ein Sakrileg, das mit so viel Liebe und Freiheit geschrieben wurde, dass der Leser am Ende nicht sicher ist, ob er gerade das größte blasphemische Buch oder das ehrlichste Evangelium gelesen hat, das jemals in dieser Region erzählt wurde.

Urednik
Saša Rakezić (Aleksandar Zograf), Olivera Stošić Rakić
Ilustracije
Igor Hofbauer, Damir Steinfl, Boris Stanić, Danilo Milošev Wostok
Dimenzije
24 x 17 cm
Broj strana
109
Izdavač
Kulturni centar Beograda, Beograd, 2012.
 
Tiraž: 2.000 primeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.
ISBN
860-5-02980-047-5

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Uloga moje porodice u svetskoj revoluciji

Uloga moje porodice u svetskoj revoluciji

Bora Ćosić

Der Junge Bora erzählt die Geschichte einer chaotischen Familie in Belgrad während des Krieges und der Nachkriegsrevolution. Mutter, Vater, Großvater, Onkel und Tanten leben einen absurden Alltag voller Lachen, Chaos und Ironie, während die „Weltrevolutio

Znanje, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
8,42
Ernst Barlach: Lithographien, Holzschnitte

Ernst Barlach: Lithographien, Holzschnitte

Jens Kraubig

Der Ausstellungskatalog stellt einen bedeutenden Ausschnitt aus dem Werk des deutschen Expressionisten Ernst Barlach dar, der neben seiner Tätigkeit als Bildhauer auch ein produktiver Grafiker und Schriftsteller war. Dem Katalog ist ein Anhang mit einer Ü

Institut für Auslandsbeziehungen, 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,32
Kant after Duchamp

Kant after Duchamp

Thierry de Duve
The MIT Press, 1996.
Engleski. Latinica. Broširano.
27,46
Istorija nadrealizma

Istorija nadrealizma

Maurice Nadeau
Biblioteka XX vek, 1980.
Srpski. Latinica. Broširano.
6,58
Avangarda u sjeni Jalte: umjetnost Srednjoistočne Europe u razdoblju 1945.–1989.

Avangarda u sjeni Jalte: umjetnost Srednjoistočne Europe u razdoblju 1945.–1989.

Piotr Piotrowski

Eine komplexe Studie zur Kunstproduktion im Raum zwischen dem „Eisernen Vorhang“ und den Grenzen der ehemaligen Sowjetunion, die die Ereignisse in der Kunstszene Bulgariens, der Tschechoslowakei, Deutschlands, Ungarns, Polens, Rumäniens und des ehemaligen

Institut za povijest umjetnosti Sveučilišta u Zagrebu, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,56 - 11,58