Žena koja je slikala kanom

Žena koja je slikala kanom

Alka Joshi

„Die Frau, die mit Henna malte“ ist der Debütroman der indisch-amerikanischen Autorin Alka Joshi und der erste Teil ihrer Jaipur-Trilogie. Der Roman wurde für seine authentische Darstellung der Kultur Rajasthans und das universelle Thema der weiblichen Em

Die Geschichte spielt im Indien der 1950er-Jahre, in der pulsierenden, rosafarbenen Stadt Jaipur nach der Unabhängigkeit. Die Hauptfigur, Lakshmi Shastri, eine talentierte Henna-Künstlerin, flieht mit 17 Jahren aus ihrem Dorf vor einer arrangierten, gewalttätigen Ehe. Allein kommt sie in Jaipur an, wo sie sich mit großem Fleiß und Geschick bis an die Spitze hocharbeitet: Sie wird zur gefragtesten Henna-Künstlerin und zur vertrauten Beraterin wohlhabender Frauen der Oberschicht – Maharadschas, Politikerinnen und Unternehmerfamilien.

Durch detaillierte Beschreibungen indischer Bräuche, des Kastensystems, der weiblichen Solidarität und des Aufeinandertreffens von Tradition und Moderne schildert Joshi Lakshmis Kampf um Unabhängigkeit, finanzielle Sicherheit und ein eigenes Zuhause. Lakshmi ist klug, ehrgeizig und pragmatisch – sie nutzt ihre Henna-Kunst (die Schönheit, Glück und weibliche Stärke symbolisiert), um sich eine Karriere aufzubauen, doch sie verbirgt Geheimnisse aus ihrer Vergangenheit. Als ihre jüngere Schwester Radha und dann ihr Ex-Mann auftauchen, eskalieren die Konflikte und enthüllen Schichten von Familientrauma, Verrat und Vergebung.

Der Roman ist reich an sinnlichen Details: die Düfte von Gewürzen, die Farben von Saris, die Rituale der Henna-Nächte, der Kontrast zwischen Armut und Luxus. Der Stil ist lebendig, emotional und ermutigend – mit Fokus auf weibliche Stärke, Selbstbewusstsein und den Kampf gegen das Patriarchat im Indien des Wandels. Es gibt kein Pathos, sondern eine realistische Darstellung von Ehrgeiz und dem Preis der Freiheit. Fortsetzungen: „Die Geheimnishüterin von Jaipur“ und „Sechs Tage in Bombay“.

Titel des Originals
The Henna Artist
Übersetzung
Vesna Valenčić
Editor
Hana Vulić
Titelseite
Eva Vidmar
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
366
Verlag
Mozaik knjiga, Zagreb, 2021.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Koliba

Koliba

William P. Young

In William P. Youngs Hütte erhält Mackenzie Phillips, ein trauernder Vater, der mit dem Verlust seiner jüngsten Tochter zu kämpfen hat, eine mysteriöse Nachricht, die ihn zu der verlassenen Hütte einlädt, in der seine Tochter ermordet wurde.

Naklada Ljevak, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,36
Fanny: Prava povijest avantura Fanny Hackabout-Jones

Fanny: Prava povijest avantura Fanny Hackabout-Jones

Erica Jong

Die wahre Geschichte über Fannys Leben in Lymeworth, geschrieben von Erica Jong, der Bestsellerautorin von „Fliegenangst“, ist eine Parodie auf John Clelands erotischen Roman „Fanny Hill“, geschrieben in der Sprache des 18. Jahrhunderts.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
12,54
Karavani se bore

Karavani se bore

Zane Grey

Zane Greys 1929 erschienener Roman „Die Karawanen der Toten“ ist ein Klassiker der Wildwestliteratur. Der Roman spielt im Jahr 1856 und erzählt die Geschichte einer Siedlerkarawane, die von Independence, Missouri, in den Westen zieht.

Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,36
Šaljive priče Marka Twaina i drugih američkih humorista

Šaljive priče Marka Twaina i drugih američkih humorista

Mark Twain
Naklada Danice, 1935.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,26
Pješčane stube

Pješčane stube

Zane Grey
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,20
Šumski čovjek

Šumski čovjek

Zane Grey
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,30