Dijana Lanster

Dijana Lanster

Jean-Didier Wolfromm
Titel des Originals
Diane Lanster
Übersetzung
Andrija Grosberger
Editor
Vladimir Stojšin, Ljiljana Lapčević
Titelseite
Ivan Mesner
Maße
18 x 11,3 cm
Seitenzahl
197
Verlag
BIGZ, Beograd, 1981.
 
Auflage: 20.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Mećava

Mećava

Vladimir Sorokin
Fraktura, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
12,429,94
Deseti čovjek

Deseti čovjek

Graham Greene
Znanje, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,50
Žerminal

Žerminal

Émile Zola

In seinem besten Werk „Germinal“ beschrieb Émile Zola realistisch die unmenschlichen Lebens- und Arbeitsbedingungen der Bergleute im Norden Frankreichs in den 60er Jahren des 18. Jahrhunderts.

Matica srpska, 1986.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,42
U tom grmu leži zec

U tom grmu leži zec

Kjell Askildsen
Vlastita naklada, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,50
Kuga, pa što?

Kuga, pa što?

Marko Henč
Nova knjiga Rast, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,99
Drama u lovu

Drama u lovu

Anton Pavlovič Čehov

Unter den zahlreichen Werken Tschechows, die sowohl in unserem Land als auch in der Welt übersetzt wurden, ist sein Roman „Drama auf der Jagd“ ein weniger bekanntes Werk dieses großen Schriftstellers.

Svjetlost, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98