Miris žene

Miris žene

Đovani Arpino
Übersetzung
Vanja Kraljević
Maße
18 x 12 cm
Seitenzahl
152
Verlag
Beogradski grafičko-izdavački zavod, Beograd, 1977.
 
Auflage: 20.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Pečat biblioteke
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Unosno mjesto

Unosno mjesto

Aleksander Nikolajevič Ostrovski
Glas rada, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,68
Dok vrijeme prolazi

Dok vrijeme prolazi

Michael Walsch

„As Time Goes By“ je pesma koju svira Sem u filmu „Kazablanka“... Volš, po motivima iz jednog od najpoznatijih filmova, piše priču o glavnim likovima: Riku, Ilsi, Viktoru i kapetanu policije Renou...

Znanje, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,36
Šeširdžijin zamak

Šeširdžijin zamak

Archibald Joseph Cronin
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99
Baraba, Sibila, Ahasverova smrt

Baraba, Sibila, Ahasverova smrt

Pär Lagerkvist
Veselin Masleša, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,20
Kroz pustinju i prašumu

Kroz pustinju i prašumu

Henryk Sienkiewicz

Der Roman spielt im 19. Jahrhundert und erzählt die Geschichte zweier junger Freunde, des vierzehnjährigen Polen Stanislaw und seiner achtjährigen Freundin Nel aus England, die im Sudan von den Rebellen des muslimischen Priesters entführt wurden Mahdi.

Mladost, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,22 - 4,30
Objahana zemlja: priče

Objahana zemlja: priče

Ante Matić
Grafički zavod Hrvatske (GZH).
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,50