Tatarska pustinja

Tatarska pustinja

Dino Buzzati

Der Roman „Die Tartarenwüste“ erlangt seine volle Bedeutung erst, wenn er als Reflexion über den grundlegenden Sinn des Lebens und der Menschheitsgeschichte interpretiert wird.

Dino Buzzatis Roman „Die Tartarenwüste“ könnte als eine Art Echo der sogenannten absurden Literatur gedeutet werden, wäre darin nicht schon alles allzu normal. Es ist die Geschichte eines Mannes, der angesichts der Sinnlosigkeit der Welt und des Lebens darin dieses Problem ganz einfach, fast unmerklich, überwindet, indem er sich der Absurdität seiner Lebenssituation ohne viele Fragen ergibt und keine Ansprüche mehr an sein Leben stellt. Dadurch verliert er eine grundlegende menschliche Eigenschaft: den Widerstand gegen die Sinnlosigkeit und das Ringen um den Sinn des eigenen Lebens.

Der Held des Buches, ein junger Offizier, erwartet voller Vorfreude seinen ersten Einsatz nach der Militärakademie. Er wird einer geheimnisvollen Festung am Rande der Wüste zugeteilt, von der einst ein feindlicher Angriff ausging: einmal, aber nie wieder. Doch nach militärischer Logik lauert an dieser Wüstengrenze stets Gefahr. Unser Held gewöhnt sich allmählich an seine neue Umgebung, bis ein Leben ohne die Festung und ihren vermeintlichen Zweck für ihn unvorstellbar wird. Nach einigen Jahren kehrt er für einen kurzen Urlaub in seine Heimatstadt zurück. Dies fordert ihn heraus, darüber nachzudenken, wie er sein Leben fortsetzen möchte.

Titel des Originals
Il Deserto dei Tartari
Übersetzung
Jerka Belan
Editor
Mate Zorić
Titelseite
Alfred Pal
Maße
21,5 x 12,5 cm
Seitenzahl
224
Verlag
Sveučilišna naklada Liber (SNL), Zagreb, 1982.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Die Abdeckung fehlt
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ararat

Ararat

Lajos Zilahy

Ararat ist der erste Teil der Saga der ungarischen Grafenfamilie Dukaj und ihre Ereignisse umfassen die historischen Perioden Europas vom Ende des 19. Jahrhunderts bis zur ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts

Bratstvo-Jedinstvo, 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
11,32
Rođaka Beta

Rođaka Beta

Honore de Balzac

Die Handlung spielt Mitte des 19. Jahrhunderts in Paris und erzählt die Geschichte einer unverheirateten Frau mittleren Alters, die die Zerstörung ihrer Großfamilie plant.

Progres, 1965.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,98
Samrtno proljeće

Samrtno proljeće

Lajos Zilahy

Ein junger Diplomat kehrt am Boden zerstört über die Trennung von seiner geliebten Frau aus Barcelona zurück. Und doch lernt er bald eine neue Liebe kennen.

Bratstvo-Jedinstvo, 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,28
Begunac

Begunac

Lajos Zilahy

Der ungarische Schriftsteller Lajoš Zilahi hat tiefe Spuren in der Literatur hinterlassen. Sein Buch „Der Flüchtling“ aus dem Jahr 1977 gehört zu seinen besten Werken.

Bratstvo-Jedinstvo, 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,64
Razbesneli anđeo

Razbesneli anđeo

„Angry Angel“ ist eine Fortsetzung des sechsteiligen Romans „Ararat“ über die berühmte und wohlhabende Familie Dukaj.

Bratstvo-Jedinstvo, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,62 - 5,72
Giga Barićeva 1-3

Giga Barićeva 1-3

Milan Begović

Giga Barić (1940) verfolgt das Leben der bürgerlichen Gesellschaft Zagrebs während und nach dem Ersten Weltkrieg. Begovićs von Impressionismus und Witz durchdrungener Stil schafft ein Panorama der Gesellschaft, während Giga den Kampf zwischen Freiheit und

Zora, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
26,16