Kraljica pašnjaka

Kraljica pašnjaka

Zane Grey
Naslov originala
The maverick Queen
Prevod
Boris Gerechtshammer
Urednik
Omer Lakomica
Naslovnica
Vlado Potočnjak
Dimenzije
18 x 12 cm
Broj strana
283
Izdavač
Otokar Keršovani, Rijeka, 1962.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Zlato pustoši

Zlato pustoši

Zane Grey
Otokar Keršovani, 1962.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,26 - 4,72
Brijeg tutnji

Brijeg tutnji

Zane Grey
Otokar Keršovani, 1962.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,99 - 4,66
Gazela i Kosac

Gazela i Kosac

Margaret Atwood

Margaret Atvud je opisala roman kao spekulativnu fantastiku i avanturističku romansu, a ne kao čistu naučnu fantastiku, jer se ne bavi stvarima koje „još ne možemo ili počinjemo da radimo“, ali prevazilazi količinu realizma koji ona povezuje sa romanom.

Profil Internacional, 2003.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
10,767,53
Galeb Jonathan Livingston

Galeb Jonathan Livingston

Richard Bach

Alegorijska priča o galebu Džonatanu decenijama je jedan od najprodavanijih klasika duhovno-filozofske književnosti, a milioni ljudi smatraju da im je promenila živote. Sa Galebom Džontahanom Livingstonom letećemo u (ne)poznate daljine.

Znanje, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,12
Uzrok smrti: Sedmi slučaj doktorice Kay Scarpetta

Uzrok smrti: Sedmi slučaj doktorice Kay Scarpetta

Patricia Cornwell

U hrvatskom prevodu Martine Gračanin, uz ilustracije Nenada Martića, Uzrok smrti Patrisije Kornvel je sedma i do sada najuzbudljivija avantura dr. Kej Skarpeta.

Algoritam, 1999.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,52
Kazna za vojvodu

Kazna za vojvodu

Sarah Maclean

Kazna za vojvodu treći je naslov u nevjerojatnoj novoj seriji romana Pravila lopova jedne od najprodavanijih autorica New York Timesa.

Mozaik knjiga, 2020.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,32