Nebo nema miljenike

Nebo nema miljenike

Erich Maria Remarque
Titel des Originals
Der himmel kennt keine gunstlinge
Übersetzung
Miloje Legetić
Editor
Milivoje Marković
Maße
20 x 14,5 cm
Seitenzahl
268
Verlag
Minerva, Subotica, 1986.
 
Auflage: 15.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Serbisch.
ISBN
8-67-099010-5

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 4,983,49
Der Rabatt von 30 % gilt bis zum 23.05.2026 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tri ratna druga

Tri ratna druga

Erich Maria Remarque

Drei Kameraden aus dem Ersten Weltkrieg – Robbie, Otto und Gottfried – versuchen 1928 in der Weimarer Republik zu überleben. Inmitten von Wirtschaftskrise, Armut und politischer Gewalt ist ihre Freundschaft ihr einziger Zufluchtsort.

Minerva, 1953.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,99
Povratak

Povratak

Erich Maria Remarque
Minerva, 1955.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
1,62 - 1,98
Celokupna dela III: Tri ratna druga

Celokupna dela III: Tri ratna druga

Erich Maria Remarque

Drei Kameraden aus dem Ersten Weltkrieg – Robbie, Otto und Gottfried – versuchen 1928 in der Weimarer Republik zu überleben. Inmitten von Wirtschaftskrise, Armut und politischer Gewalt ist ihre Freundschaft ihr einziger Zufluchtsort.

Minerva, 1978.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99 - 8,98
Žrtvovanje čarolije u svijetu Ivane Brlić Mažuranić

Žrtvovanje čarolije u svijetu Ivane Brlić Mažuranić

Sanja Lovrenčić

Die in diesem Buch versammelten Essays enthüllen die Ursprünge und Umwege von Sanja Lovrenčićs jahrelanger Suche nach dem authentischen Charakter von Ivana Brlić Mažuranić.

Mala zvona, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
12,98
Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Ende der achtziger Jahre reiste Damir Uzunović nach Paris und blieb dort weniger als ein Jahr. Er war damals zwanzig Jahre alt, und diese Zeit im Exil sollte prägend für sein späteres literarisches Schaffen sein.

Buybook, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,22
Brdo

Brdo

Ivica Prtenjača

Es ist ein zutiefst verstörender Text, voller Emotionen und traumatischer Erlebnisse eines zusammengebrochenen, innerlich zerrissenen Stadtmenschen, der nach dem Sinn des Lebens schreit.

VBZ, 2014.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,825,47