Jevgenij Onjegin

Jevgenij Onjegin

Aleksandar Sergejevič Puškin
Titel des Originals
Евгений Онегин
Übersetzung
Tomislav Prpić
Editor
Branimir Donat
Titelseite
Tomo Gusić
Maße
20 x 14 cm
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1980.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kapetanova kći

Kapetanova kći

Aleksandar Sergejevič Puškin
Branko Đonović, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,62
Bajke

Bajke

Aleksandar Sergejevič Puškin
Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,22
Istorija Pugačova

Istorija Pugačova

Aleksandar Sergejevič Puškin
Rad.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,484,86
Velesje : Putopis u stihovima

Velesje : Putopis u stihovima

Adnan Žetica

Die poetischen und Reiseberichte von Velesja von Adnan Žetica sind eine Darstellung der inneren Empfindung eines Dichters, Geschichtenerzählers und Essayisten, der durch seinen literarischen Ausdruck oft einen Dialog mit sich selbst sowie mit seinem Leser

Synopsis, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,32
Akt

Akt

Maja Vidmar

„Akt“ von Maja Vidmar aus dem Jahr 1999 ist eine Liedersammlung, die ins Kroatische übersetzt wurde

Meandar, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Veliko zaveštanje

Veliko zaveštanje

François Villon
Srpska književna zadruga (SKZ), 1960.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Hardcover.
13,28