Jevgenij Onjegin

Jevgenij Onjegin

Aleksandar Sergejevič Puškin

Jevgenij Onjegin, roman u stihovima Aleksandra Sergejeviča Puškina, koji je pisao od 1823. do 1831.; jedno od najznačajnijih djela ruske književnosti. P. I. Čajkovski je prema motivima romana napisao istoimenu operu.

Titel des Originals
Евгений Онегин
Übersetzung
Tomislav Prpić
Editor
Branimir Donat
Titelseite
Tomo Gusić
Maße
20 x 14 cm
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1980.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kapetanova kći

Kapetanova kći

Aleksandar Sergejevič Puškin

Kapetanova kći je povijesni roman ruskog pisca Aleksandra Puškina. Prvi put je objavljena 1836. u četvrtom broju književnog časopisa Sovremennik. Roman je romantizirani prikaz Pugačovljeve pobune 1773–1774.

Branko Đonović, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,62
Bajke

Bajke

Aleksandar Sergejevič Puškin
Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,22
Istorija Pugačova

Istorija Pugačova

Aleksandar Sergejevič Puškin
Rad.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,48
Kad su miši balili molfrinu

Kad su miši balili molfrinu

Drago Štambuk

Trojedna ča-kaj-što narav hrvatskoga jezika zrači u Štambuka svježinom i krepkošću, koja je pjesnikov putokaz u budućnost hrvatskoga jezika, njegovu istinsku skupnost

Vlastita naklada, 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,28
Pitanje nadležnosti: etnografske pjesme

Pitanje nadležnosti: etnografske pjesme

Aljoša Pužar

Pitanje nadležnosti Aljoše Pužara zbirka je poezije koja secira urbanu svakodnevicu – između ambulanti, stanica i društvenih mreža, pjesnik promatra i zapisuje dijagnozu današnjice, gdje poezija pokušava preživjeti.

Fraktura, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,58
Dragi kamen

Dragi kamen

Jedina zbirka pjesama Mije Mirkovića (pseud. Mate Balota) na istarskoj čakavštini – lirika mora, kamena, patnje težaka, vjere i ljubavi prema Istri. Pjesme slave more i narodni život, s dubokim osjećajem za sudbinu Istre.

Matica hrvatska, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
15,46