Toreadorov sin, Kraljevstvo u konju

Toreadorov sin, Kraljevstvo u konju

Maia Wojciechowska Rodman
Übersetzung
Vlatko Šarić
Editor
Oto Šolc
Titelseite
Josip Vaništa
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
185
Verlag
24 sata, Zagreb, 1970.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Sin brkate čete i druge priče

Sin brkate čete i druge priče

Branko Ćopić
Mladost, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,264,36 - 5,455,26
U društvu Svjetla

U društvu Svjetla

Korina Hunjak

Das Buch vor Ihnen, eigentlich ein Reisebericht, ist eine Reise, auf der Sie die Familie verlassen, interessante Gesprächspartner treffen, wachsen, ins Unbekannte vordringen und nach dem Universum in Ihnen suchen.

Sipar, 2020.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,98 - 8,46
Oči koje svijetle u mraku

Oči koje svijetle u mraku

Melita Rundek

Die im Dunkeln leuchtenden Augen sind Perlen, zu denen der Meereskönig, der Schatzsucher, der Goldfisch und die hungrige Katze kommen. Was sie wollen und anstreben, was sie bekommen und erreichen, erfahren Sie in den Tiefen des Meeres und in den Wellen am

Sipar, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,98 - 7,36
Vuk na voćinskoj cesti

Vuk na voćinskoj cesti

Anđelka Martić

„Der Wolf auf der Voćin-Straße“ von Anđelka Martić ist eine Kurzgeschichte aus der Zeit des Zweiten Weltkriegs. Die Handlung dreht sich um einen Jungen, Ivica, der in einem vom Krieg zerrütteten Dorf lebt.

Mladost, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,68
Tatina medalja

Tatina medalja

Melita Rundek

„Dad's Medal“ ist eine kurze, fantasievolle, prägnante Geschichte über die Beziehung zwischen Eltern und Kindern, in der wir das Problem, die Rebellion, die Akzeptanz und die Lösung einer unbefriedigenden Beziehung sehen.

Sipar, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,98 - 7,64
Priče za djecu

Priče za djecu

Rudyard Kipling

Kroatische Übersetzung von Kiplings „Just So Stories for Little Children“ (1902), einer klassischen Sammlung fantastischer, humorvoller Geschichten für Kinder. Das Buch richtet sich an jüngere Leser und enthält Kiplings eigene Illustrationen und Verse.

Novo pokoljenje, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,76