1000 najljepših novela #25-27
Ein rares Buch
Antiquität

1000 najljepših novela #25-27

Momčilo Nastasijević, Anton Novačan, August Cesarec, Jevgenij Zamjatin, Herbert Becker, Riccard Balsamo, Paul Arene, Marcel Proust, Ivan Pregelj, Selma Lagerlöf, Đuro Vilović, Veljko Petrović, Louis Couperus, Raul Montero Bustamante, A. J. Kuprin
Übersetzung
A: Tominec, B. Vračarević, Juraj Marangunić, S. Novosel, N. Vidaković
Editor
Ljubo Wiesner
Maße
19 x 13 cm
Seitenzahl
24
Verlag
Slovo nakladni zavod i tiskara E. Zigotta, Zagreb, 1929.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

1000 najljepših novela #7-9

1000 najljepših novela #7-9

Waldo Frank, Stanislaw Przybyszewski, Šolem Alejhem, Sholem Asch, Bodo Wildberg, Slavko Kolar, Au...
Merkantile, 1929.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,74
Pjesničke proze

Pjesničke proze

Tin Ujević
Naprijed, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,384,30
Antologija moderne japanske lirike

Antologija moderne japanske lirike

Zlatko Gorjan

„Anthology of Modern Japanese Lyrics“, ausgewählt und übersetzt von Zlatko Gorjan, ist ein bedeutendes Werk, das dem kroatischen Publikum den poetischen Reichtum und die Vielfalt moderner japanischer Poesie näher bringt.

Matica hrvatska, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,72
Antologija hrvatskog urbanog pjesništva XXI. stoljeća

Antologija hrvatskog urbanog pjesništva XXI. stoljeća

Milenko Ćorić-Mika

Das Buch ist das Ergebnis eines Wettbewerbs, an dem Dichter aus Kroatien und dem Ausland teilnehmen konnten.

HVIDR-a, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,34
Rock poezija

Rock poezija

Vlastita naklada, 1982.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,24
Iz duhovne lirike: Prijevodi

Iz duhovne lirike: Prijevodi

Milan Pavelić

Die Sammlung stellt eine Anthologie spiritueller Poesie aus aller Welt dar, übersetzt vom Jesuiten Milan Pavelić, und umfasst Übersetzungen von Gedichten aus verschiedenen Sprachen, wie Italienisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Flämisch, Polnisch, Tsch

Matica hrvatska, 1937.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,64