Roman o Renardu
Ein rares Buch

Roman o Renardu

Ausgewählt und übersetzt aus altfranzösischen Originalen von Vojmir Vinja.

Titel des Originals
Le roman de Renard
Übersetzung
Vojmir Vinja
Editor
Antun Šoljan
Titelseite
Boris Dogan
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
219
Verlag
Zora, Zagreb, 1961.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in nicht schlechtem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
  • Flecken auf den Seiten des Buches
  • Die Abdeckung fehlt
  • Vergilbte Seiten
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

My best friend's girl

My best friend's girl

Dorothy Koomson

„My Best Friend’s Girl“ (2006) der britischen Autorin Dorothy Koomson ist eine emotionale Geschichte über Freundschaft, Liebe und Vergebung.

Sphere Books, 2006.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,58
Mrlje na suncu

Mrlje na suncu

Ivo Kozarčanin
Zora, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,33
Bogatašica

Bogatašica

Barbara Taylor Bradford
Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
7,99
Ljubavne zgode u francuskoj povijesti: Marie Louise

Ljubavne zgode u francuskoj povijesti: Marie Louise

Guy Breton
Globus, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,50
Brak bez prstena

Brak bez prstena

Bogoljub Lacmanović
August Cesarec, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,90 - 2,99
Dr Arousmit

Dr Arousmit

Sinclar Lewis
Jugoslavijapublik, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,98