Bhagavad Gita
Ein rares Buch

Bhagavad Gita

Übersetzt aus dem Buch von Annie Besant und Bhagavan Das: Bhagavad Gita. Mit einem Vorwort von Čedomil Veljačić „Die Botschaft der Bhagavad-Gita im Wandel der Jahrhunderte“.

Die Bhagavad Gita ist ein poetisches Werk, das aus 18 Gesängen und 700 Strophen besteht. Der Autor der Bhagavd Gita ist Dvaipayana Vyasa (Veda Vyas). Das Gedicht beschreibt ein Gespräch zwischen dem Höchsten Herrn Krishna und dem Krieger Arjuna auf dem Schlachtfeld. Das Werk wurde am Anfang des sechsten Buches (Bhishmaparavan) als eine der Episoden des großen indischen Epos Mahabharata platziert. Orthodoxe Hindus betrachten den Inhalt der Bhagavad Gita als eine getreue Darstellung der Lehren Sri Krishnas, der um 3102 v. Chr. gestorben sein soll. Daher dürften die in der Bhagavad Gita enthaltenen Lehren aus dieser alten Zeit stammen. Kulturhistorische, sprachliche und stilistische Gründe sowie Hinweise darauf, dass das Buch im Laufe der Zeit seine Form veränderte, deuten jedoch darauf hin, dass das Werk in seiner heutigen Form und Größe um 300 v. Chr. entstanden ist. Die Bhagavad Gita wurde in Sanskrit verfasst und in fast alle Sprachen der Welt übersetzt. Die Bhagavad Gita stellte einen großen Beitrag zur kroatischen übersetzten Literatur dar und wurde von Đuro Robotić mit großem künstlerischen Aufwand ins Kroatische gesungen. Eine der bedeutendsten Übersetzungen der Bhagavad Gita in die kroatische Sprache ist die von Ankica Franjić unter dem Titel Bhagavd Gita as it is, basierend auf dem Vorbild der englischen Ausgabe des Bhaktivedanta Book Trust mit Übersetzungen und Kommentaren von Bhaktivedanta Swami Prabhupada. der von der Britannica-Enzyklopädie als einer der bedeutendsten Vertreter des indischen spirituellen Denkens beschrieben wird.

Übersetzung
Đuro Robotić
Maße
24 x 13 cm
Seitenzahl
209
Verlag
Vlastita naklada, Zagreb, 1972.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Himnu čoveku

Himnu čoveku

Rabindranath Tagore
Izdavačko preduzeće "Rad", 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,20
Gitanđali – Pjesme darovnice

Gitanđali – Pjesme darovnice

Rabindranath Tagore

Die Sammlung Gitandjali, was übersetzt „Geschenkgedichte“ bedeutet, enthält Lieder, die Tagore nach dem Tod seiner Frau und seiner Tochter sang, nachdem er zehn Jahre lang überschwängliche Liebestexte geschrieben hatte.

Prosvjeta, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,38
Počeci indijske misli - izbor: Vede, Upanišade, Bhagavadgita, socijalno-politička misao

Počeci indijske misli - izbor: Vede, Upanišade, Bhagavadgita, socijalno-politička misao

Rada Iveković

In dem Buch wurde eine Auswahl aus dem indischen Kulturerbe getroffen, das einen Teil der Veden, der Upanishaden, der Bhagavad-gita und des gesellschaftspolitischen Denkens umfasst. Eines der Pionierwerke in der Entwicklung der Indienstudien in Kroatien u

Nolit, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
19,56
Gradinar

Gradinar

Rabindranath Tagore
BIGZ, 133.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,24
Upanišade

Upanišade

Die Upanishaden sind hinduistische Schriften, die als Teil der Veden gelten. Für sie wird der Begriff vedānta („das Ende der Veden“) verwendet. Sie sind ein Teil der Wissenschaften, die versuchen, die Inhalte philosophisch zu erklären.

Književna zajednica Novog Sada, 1988.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,424,81
Brodolom

Brodolom

Rabindranath Tagore
Nakladni zavod Ante Velzek, 1940.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,76