Antologija narodnih junačkih pesama

Antologija narodnih junačkih pesama

Vojislav Đurićs Anthologie volkstümlicher Heldengedichte, die seit 1947 in mehreren Ausgaben veröffentlicht wurde, ist eine repräsentative Auswahl serbischer epischer Gedichte und der Schlüssel zum Verständnis der Volksliteratur und des Geistes des serbis

Die Sammlung enthält 70 der bedeutendsten epischen Volkslieder, darunter Zyklen über den Kosovo, Marko Kraljević, Miloš Obilić, Hajduken und Aufständische, die historische, mythische und kulturelle Themen des serbischen Volkes widerspiegeln. Die Lieder feiern Mut, Freiheit, Widerstand gegen Unterdrückung und moralische Werte, oft durch dramatische Geschichten über Helden wie Obilić oder Starina Novak. Đurićs Auswahl unterstreicht die künstlerische Kraft dieser Lieder, deren Sprache, Rhythmus und Emotionalität den Geist der mündlichen Überlieferung widerspiegeln.

Đurićs Einleitung liefert den historischen Kontext, verbindet epische Dichtung mit Homers Epen und betont ihre Bedeutung als Grundlage der serbischen Literatur. Die Sammlung deckt Epochen von der vorchristlichen Mythologie bis zum Kampf gegen die Osmanen ab und dokumentiert den Ahnenkult und soziale Veränderungen. Ein Wörterbuch mit archaischen Ausdrücken und Anmerkungen ist ebenfalls enthalten und macht den Text einem breiteren Publikum zugänglich. Eine Sonderausgabe aus dem Jahr 2012 erinnert an den hundertsten Jahrestag der Befreiung Altserbiens und bestätigt die Relevanz des Werks.

Im Gegensatz zu Vuks Sammlung, die zwar bahnbrechend, aber breiter und weniger strukturiert ist, ist Đurićs Anthologie selektiver und konzentriert sich auf die künstlerischen und historischen Höhepunkte der epischen Dichtung. Im Vergleich zu Werken wie Valtazarovićs Anthologie bietet Đurić einen tieferen analytischen Ansatz und ist besser auf den modernen Leser zugeschnitten. Sein Werk bewahrt die mündliche Überlieferung und schlägt gleichzeitig eine Brücke zwischen Vergangenheit und Gegenwart. Damit stellt es einen wichtigen Beitrag zur serbischen Kultur und Identität dar.

Editor
Vojislav Đurić
Seitenzahl
772
Verlag
Srpska književna zadruga (SKZ), Beograd, 1973.
 
Kyrillisch Schrift. Hardcover.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Abgenutzte Bezüge
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Izabrane pesme

Izabrane pesme

Thomas Stearns Eliot
BIGZ, 1978.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,99
Akt

Akt

Maja Vidmar

„Akt“ von Maja Vidmar aus dem Jahr 1999 ist eine Liedersammlung, die ins Kroatische übersetzt wurde

Meandar, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Sužanj-riba u vodi srca

Sužanj-riba u vodi srca

Tomislav Marijan Bilosnić
Čakavski sabor, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,993,49
Neparni broj

Neparni broj

Leonarda Kokorić

„Odd Number“ ist eine Sammlung von Prosa und Gedichten, deren Erstellung etwa fünf Jahre gedauert hat, obwohl ich zunächst nicht dachte, dass daraus ein Buch werden würde“, sagt die Autorin über ihr erstes Buch.

Vlastita naklada, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,50
Lijepe naše

Lijepe naše

Jan Jankovič
Meridijani, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,50
U meni lutanja

U meni lutanja

Jovanka Ivanka Komlen

Dies ist eine Gedichtsammlung, die die innere Welt einer Frau, ihre Gefühle, ihre Identität, ihre Suche nach Sinn und ihren Platz in der Welt erforscht.

Vlastita naklada, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,984,49