Stephanie u slatkom paklu I-III

Stephanie u slatkom paklu I-III

Marcel Gobineau

„Stéphanie in Sweet Hell“ ist ein dreiteiliger Roman von Marcel Gobineau, der das Leben von Stéphanie erzählt, einer leidenschaftlichen und unabhängigen jungen Frau in Frankreich während der Herrschaft von König Louis Philippe.

Nach Enttäuschungen in der Liebe beschließt Stéphanie, während des Krimkrieges als Bardame bei den Zuas zu arbeiten. Dort gerät sie in russische Gefangenschaft, doch dank der Leidenschaft des russischen Offiziers Boris gelingt ihr die Rettung. Ihre kurze, aber intensive Liebesbeziehung hinterlässt tiefe Spuren bei ihr. Bei ihrer Rückkehr nach Paris überkommt Stéphanie ein Gefühl der Leere, da ihre erste Liebe inzwischen verheiratet ist und Boris weit weg ist. Ihre Suche nach Spannung führt sie auf die Schlachtfelder Italiens, wo sie Zeuge der blutigen Schlacht von Solferino wird. Dort trifft er André de Bourdeilles, mit dem er kurzzeitig sein Glück findet. Der Roman beschäftigt sich mit den Themen Liebe, Leidenschaft und Sinnsuche in turbulenten Zeiten.​​

Übersetzung
Stakno Škunca
Maße
20 x 12 cm
Gesamtzahl der Seiten
1204
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1972.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Das Buch besteht aus drei Bänden.

Angeboten wird ein Exemplar.

Zum Warenkorb hinzugefügt!

Stephanie u slatkom paklu I-III
Der erste Band
Seitenzahl: 399
Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Die Abdeckung fehlt
Stephanie u slatkom paklu I-III
Der zweite Band
Seitenzahl: 400
Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Die Abdeckung fehlt
Stephanie u slatkom paklu I-III
Der dritte Band
Seitenzahl: 405
Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Die Abdeckung fehlt
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Drama u lovu

Drama u lovu

Anton Pavlovič Čehov

Unter den zahlreichen Werken Tschechows, die sowohl in unserem Land als auch in der Welt übersetzt wurden, ist sein Roman „Drama auf der Jagd“ ein weniger bekanntes Werk dieses großen Schriftstellers.

Svjetlost, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,96 - 3,98
Lovci u mutnom

Lovci u mutnom

Harold Robbins

Eine epische Saga über Ehrgeiz, Macht und Korruption in der Welt des Films und der Luftfahrt in den 1920er und 1930er Jahren. Die Geschichte handelt von Jonas Cord, einem charismatischen und skrupellosen Vermögenserben, der nach dem Tod seines Vaters dess

Znanje, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
12,46
Glad na ledini

Glad na ledini

Agustin Stipčević
Zora, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,22
Solo

Solo

Rana Dasgupta

Es ist ein Roman über Ulrich, einen Hundertjährigen aus Bulgarien, sein Leben und seine Fantasien.

Buybook, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,26
Naše veliko spravišče: desertni roman s izvornim geografskim podrijetlom

Naše veliko spravišče: desertni roman s izvornim geografskim podrijetlom

Petar Babić

Petar Babićs Roman Naše velko spravišče basierte auf einem Volkstheaterstück, das auf einer Legende aus dem 14. Jahrhundert über die Versöhnung der adligen Kalnik-Bauern Šljivar und der Purger von Varo basierte.

Jesenski i Turk, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
19,56
Krimskrams

Krimskrams

Zoran Pilić

Eine schwarze Komödie über drei Freunde in der Midlife-Crisis. Sie sind kindisch, egozentrisch, eitel, verantwortungslos und geraten in eine Reihe tragikomischer Situationen. Der Roman präsentiert eine ganze Galerie von Charakteren aus dem gesellschaftlic

Profil International, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,46