90 godina osječkog električnog tramvaja

90 godina osječkog električnog tramvaja

Josip Nađ

Monographie 90 Jahre elektrische Straßenbahn in Osijek.

Das Buch beschreibt chronologisch in Wort und Bild die Entwicklung der Osijek-Straßenbahn von der Pferdeeisenbahn, dem Vorläufer der elektrischen Straßenbahn, die bereits 1884 begann, die Bevölkerung von Osijek zu transportieren, bis zur Einführung und Entwicklung der elektrischen Straßenbahn und den öffentlichen Nahverkehr der Stadt bis heute.

Übersetzung
Barbara Kružić
Editor
Miljenko Brekalo
Maße
27 x 22 cm
Seitenzahl
175
Verlag
Matica hrvatska, Osijek, 2016.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Joseph Haydn (Musikergedenkstätten)

Joseph Haydn (Musikergedenkstätten)

Adelbert Schusser
Historisches Museum der Stadt Wien, 1994.
Deutsch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,99
Le Corbusier: Arhitektura – protagonisti

Le Corbusier: Arhitektura – protagonisti

Stefania Suma
Europapress holding, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,99
Proljeća slobode

Proljeća slobode

Međuopćinski odbor SUBNOR, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,988,98
Stari gradovi i dvorci sjeverozapadne Hrvatske

Stari gradovi i dvorci sjeverozapadne Hrvatske

Tomislav Đurić, Dragutin Feletar
KPD ˝Zrinski, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
11,999,59
Zrinsko-frankopanska urota

Zrinsko-frankopanska urota

Anđelko Mijatović
Alfa, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
12,749,56
Majka ljubavi

Majka ljubavi

Lush Gjergji

Anlässlich des ersten Jahrestages der Heiligsprechung von Mutter Teresa (4. September 2016) veröffentlichte Don Lush Gjergji, der Landsmann der Heiligen und ihr bester Biograph, auf Italienisch und Kroatisch die Beschreibung, Bedeutung sowie die theologis

Kršćanska sadašnjost, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
16,28