Smrću protiv smrti
Ein rares Buch

Smrću protiv smrti

Branko Miljković, Blažo Šćepanović

Prvo izdanje knjige rodoljubivih pjesama koju je Branko Miljković napisao sa crnogorskim pjesnikom Blažom Šćepanovićem. Izuzetno rijetko u ponudi.

Novi naraštaj pjesnika, koji se afirmira u drugoj polovini 50-tih godina, došao je na pripremljen teren i već na samom početku pokazao niz prednosti što su im omogućile brz prodor u književnost: znatnu književnu kulturu, poznavanje stranih jezika i svjetske poezije, njegovanost izraza, vladanje različitim pjesničkim tehnikama, preuranjenu zrelost.

U tom naraštaju javlja se nekoliko orijentacija. Najizrazitija je neosimbolička. Njoj pripada glavni pjesnik ovog pokoljenja Branko Miljković (1934–1961). On je sebi prekratio život u dvadeset sedmoj godini i tim je činom obilježio i svoju poeziju, koja je od početka bila zaokupljena motivom smrti.

Ostavio je iza sebe zbirke Uzalud je budim (1957), Poreklo nade i Vatra i ništa (obje 1960), i knjigu rodoljubivih pjesama Smrću protiv smrti (1959), koju je napisao zajedno s crnogorskim pjesnikom Blažom Šćepanovićem (1934–1966). Pisao je također eseje i kritike, prevodio poeziju s ruskog i francuskog. Miljković je pjesnik intelektualac, uvjeren da je pjesma izraz patetike uma, a ne srca, da se ona dostiže umom` i da izražava "stanja uma", a ne duševna raspoloženja.

Po obrazovanju filozof, on je vjerovao da se mogu prepjevati filozofski sistemi. Zato se vraćao prvim grčkim filosofima, naročito Heraklitu, dovodeći u vezu njihovo učenje o praelementima s modernom filosofijom bića. U pjesničkom izrazu težio je da spoji moderna istraživanja s klasičnim zahtjevima, zalagao se za savršenstvo kao najveći ideal pjesme, smatrao da "nema velike poezije bez stroge i određene forme".

Blažo Šćepanović (Bijelo Polje, 7. april 1934 – Struga, 26. august 1966) bio je crnogorski i jugoslavenski pjesnik. Najpoznatiji je po zbirci pjesama „Smrću protiv smrti” koju je napisao zajedno sa srpskim pjesnikom Brankom Miljkovićem.

Blažo Šćepanović rođen je 1934. godine u bjelopoljskom naselju Livadice. Diplomirao je na Filozofskom fakultetu u Beogradu. Radio je u Kulturno-prosvjetnom vijeću SFRJ. Umro je na samom početku pjesničke karijere, ali je uspio da ostavi za sobom nekoliko zbirki poezije. Zajedno s pjesnikom Lazarom Vučkovićem utopio se u Ohridskom jezeru tokom boravka na Struškim večerima poezije, jednoj od najznačajnijih kulturnih manifestacija u bivšoj Jugoslaviji.

Editor
Milorad Dragović
Illustrationen
Marjan Detoni, Ljubodrag Janković, Franjo Mraz, Ivan Šubić
Titelseite
Dida de Majo
Maße
21 x 14 cm
Seitenzahl
66
Verlag
Novo pokolenje, Beograd, 1959.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Serbisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Perje svitanja

Perje svitanja

Stevo Leskarac

U Leskarčevim ćemo pjesmama brzo pronaći teme o umjetnosti i stvaralaštvu, hrvatskomu jeziku i narodnim običajima, narodnoj baštini.

Naklada Bošković, 2020.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,96
Prognane elegije : Izabrane pjesme

Prognane elegije : Izabrane pjesme

Mile Stojić

U svojim najboljim pjesmama Stojić vješto prepliće poeziju i svojevrstan angažman.

Civitas, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Romeo i Julija

Romeo i Julija

William Shakespeare

Tragedija Romeo i Julija jedno je od najpoznatijih djela slavnog engleskog pisca Williama Shakespearea te jedno od najpoznatijih ljubavnih tragedija uopće.

Matica hrvatska, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,72
Dva puta za jug

Dva puta za jug

Lara Mitraković

Intenzivna zasićenost i gustina ove poezije čine nemogućim čitanje ove knjige u jednom dahu. Mora se čitati polako i odmereno, jer svaka pesma zahteva duži proces prijema.

Fraktura, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,98
Sve ča mi rabi ovega prolića

Sve ča mi rabi ovega prolića

Evelin Rudan

Sve ča mi rabi ovega prolića prva je samostalna pesnička zbirka Evelin Rudan, pulsko-zagrebačke pesnikinje i naučnice (rođ. 1971.). Knjiga predstavlja markantan doprinos savremenoj istarskoj čakavskoj lirici.

Naklada MD, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32
Metamorfoze iliti pretvorbe

Metamorfoze iliti pretvorbe

Mario Kovač

Glavni motivski sklopovi zbirke su ljubav i svakodnevica, potom poezija, a suptilno se odaje i hommage Zagrebu.

Što čitaš?, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,384,04