Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Konstantin Miladinov

Smatrao sam kako zadatak prevođenja makedonskog začetnika umjetničke poezije iz 19. stoljeća mogu ispuniti samo hrvatski pjesnici, koji će mu otvoriti vrata vlastitog jezika. Nisam se prevario. - B. Pavlovski

Konstantin Miladinov, veliki makedonski pjesnik druge polovine devetnaestog stoljeća, poznat po pjesmi "Tuga za jugom", predstavljen je i u hrvatskom prijevodu, a prevodilo ga je više poznatih hrvatskih pjesnika i prevoditelja. Tako baštinimo lijepu knjigu koja je prava svečanost izvorne umjetničke poezije. Čak je prvospomenuta pjesma prevedena na naša dva narječja, kajkavski i čakavski. Nakon iscrpna pogovora urednika Borislava Pavlovskog, sveučilišnog profesora i stručnjaka za makedonsku književnost, niže se i po jedna prevedena pjesma nekoliko hrvatskih pjesnika. Tako je, kako navodi urednik u proslovu, nastavljena književna suradnja koja datira još od 1861., kada su braća Dimitrije i Konstantin tiskali uz potporu J. J. Strossmayera zbornik makedonskih i bugarskih narodnih pjesama.

Prijevod
Slavko Mihalić, Zlatko Tomičić, Ante Stamać, Luko Paljetak, Jakša Fiamengo, Mile Pešorda, Aldo Kliman, Borivoj Radaković
Urednik
Borislav Pavlovski
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
167
Nakladnik
Zavičajna naklada "Žakan Juri", Zagreb, 2001.
 
Latinica. Broširano s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53963-145-9

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Antologija najnovije lirike

Antologija najnovije lirike

Sima Pandurović

Antologija najnovije lirike jedno je od najvažnijih antologijskih izdanja međuratne jugoslavenske književnosti. Uredio ju je istaknuti srpski pjesnik i kritičar Sima Pandurović, koji je napisao i opsežan predgovor.

Misao, 1927.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
9,76
Pjesme: Moj izbor

Pjesme: Moj izbor

Robert Graves

Zbirka je koju je Robert Graves osobno sastavio i revidirao više puta (prvo izdanje Penguin 1957.). Predstavlja autorov vlastiti pogled na svoj pjesnički rad koji je trajao više od šest desetljeća.

Sandorf, 2012.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,26
Izabrana djela, sv. I.: Dramske slike i poeme

Izabrana djela, sv. I.: Dramske slike i poeme

Aleksandar Sergejevič Puškin

Prvi svezak Puškinovih izabranih djela donosi dramske slike i poeme: od prizora iz Fausta i Mozarta i Salierija do Brončanog konjanika i Poltave, spajajući dramu, liriku i povijest.

Hrvatski izdavalački bibliografski zavod (HIBZ), 1943.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,42
Pjesme II – Epske pjesme

Pjesme II – Epske pjesme

August Šenoa

Knjiga 10 Sabranih djela donosi Šenoine najznačajnije epske i baladne pjesme. Rodoljubne, povijesne i legendarne teme, junački motivi i dramatične priče u stihu – od srednjovjekovnih događaja do narodnih predaja.

Naklada knjižare Preporod, 1943.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,46
Hrvatske narodne pjesme VI.: Ženske pjesme II. Pričalice i lakrdije

Hrvatske narodne pjesme VI.: Ženske pjesme II. Pričalice i lakrdije

Šesti svezak znamenite edicije Matice hrvatske, koji je 1914. godine priredio dr. Nikola Andrić (1867.–1942.), zbirka je šaljivih, satiričnih i humornih ženskih narodnih pjesama (pričalice i lakrdije).

Matica hrvatska, 1914.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
15,26
Crnačka poezija

Crnačka poezija

Crnačka poezija donosi antologiju narodnih pjesama afričkih naroda te izbor poezije Léopolda Sédara Senghora, u kojoj se ističu ritam, identitet, duhovnost i snaga zajednice.

Narodna prosvjeta, 1956.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,00