Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Konstantin Miladinov

Smatrao sam kako zadatak prevođenja makedonskog začetnika umjetničke poezije iz 19. stoljeća mogu ispuniti samo hrvatski pjesnici, koji će mu otvoriti vrata vlastitog jezika. Nisam se prevario. - B. Pavlovski

Konstantin Miladinov, veliki makedonski pjesnik druge polovine devetnaestog stoljeća, poznat po pjesmi "Tuga za jugom", predstavljen je i u hrvatskom prijevodu, a prevodilo ga je više poznatih hrvatskih pjesnika i prevoditelja. Tako baštinimo lijepu knjigu koja je prava svečanost izvorne umjetničke poezije. Čak je prvospomenuta pjesma prevedena na naša dva narječja, kajkavski i čakavski. Nakon iscrpna pogovora urednika Borislava Pavlovskog, sveučilišnog profesora i stručnjaka za makedonsku književnost, niže se i po jedna prevedena pjesma nekoliko hrvatskih pjesnika. Tako je, kako navodi urednik u proslovu, nastavljena književna suradnja koja datira još od 1861., kada su braća Dimitrije i Konstantin tiskali uz potporu J. J. Strossmayera zbornik makedonskih i bugarskih narodnih pjesama.

Prijevod
Slavko Mihalić, Zlatko Tomičić, Ante Stamać, Luko Paljetak, Jakša Fiamengo, Mile Pešorda, Aldo Kliman, Borivoj Radaković
Urednik
Borislav Pavlovski
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
167
Nakladnik
Zavičajna naklada "Žakan Juri", Zagreb, 2001.
 
Latinica. Broširano s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53963-145-9

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Probuditi se na otoku

Probuditi se na otoku

Gordan Jurković

Pjesmice, crtice i sastavci

Bhaktivedanta, 2008.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,62
Ništa osobito

Ništa osobito

Vedran Bokor

Zbirku „Ništa osobito“ autor opisuje kao „amalgam svega i svačega“ u kojemu se može naći metaforična poezija, ljubavna tematika, parodija, humor i sarkazam.

Pučko otvoreno učilište, 2022.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,76
Noć

Noć

Oto Šolc

Zbirka poezije „Noć“ (1964.) Ota Šolca zauzima središnje mjesto u Šolcovu stvaralaštvu, povezujući njegovu ranu narativnu fazu s kasnijim reflektivnim radovima.

Zora, 1950.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,98 - 2,46
Jama

Jama

Ivan Goran Kovačić
Zora, 1947.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,985,99
Njegov posljednji san - iz ostavštine

Njegov posljednji san - iz ostavštine

Zdenka Marković

Knjiga “Njegov posljednji san” Zdenke Marković iz 2007. godine zbirka je njenih radova iz ostavštine, uključujući pisma, prozu, pjesme i dramu "Tragedija".

Društvo hrvatskih književnika, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,96
Kineska lirika

Kineska lirika

Knjiga donosi izbor iz bogatog opusa kineskog pjesništva.

Sloga, 1957.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,98