Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Konstantin Miladinov

Smatrao sam kako zadatak prevođenja makedonskog začetnika umjetničke poezije iz 19. stoljeća mogu ispuniti samo hrvatski pjesnici, koji će mu otvoriti vrata vlastitog jezika. Nisam se prevario. - B. Pavlovski

Konstantin Miladinov, veliki makedonski pjesnik druge polovine devetnaestog stoljeća, poznat po pjesmi "Tuga za jugom", predstavljen je i u hrvatskom prijevodu, a prevodilo ga je više poznatih hrvatskih pjesnika i prevoditelja. Tako baštinimo lijepu knjigu koja je prava svečanost izvorne umjetničke poezije. Čak je prvospomenuta pjesma prevedena na naša dva narječja, kajkavski i čakavski. Nakon iscrpna pogovora urednika Borislava Pavlovskog, sveučilišnog profesora i stručnjaka za makedonsku književnost, niže se i po jedna prevedena pjesma nekoliko hrvatskih pjesnika. Tako je, kako navodi urednik u proslovu, nastavljena književna suradnja koja datira još od 1861., kada su braća Dimitrije i Konstantin tiskali uz potporu J. J. Strossmayera zbornik makedonskih i bugarskih narodnih pjesama.

Prevod
Slavko Mihalić, Zlatko Tomičić, Ante Stamać, Luko Paljetak, Jakša Fiamengo, Mile Pešorda, Aldo Kliman, Borivoj Radaković
Urednik
Borislav Pavlovski
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
167
Izdavač
Zavičajna naklada "Žakan Juri", Zagreb, 2001.
 
Latinica. Broširano s omotom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53963-145-9

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tri knjige: Poljska konjica / Knjiga žalbi / Po suhu đemija

Tri knjige: Poljska konjica / Knjiga žalbi / Po suhu đemija

Marko Vešović

Tri knjige Marka Vešovića su knjiga koja obuhvata njegove tri zbirke poezije, Poljska konjica u ažuriranom izdanju, Knjiga žalbi (2010) i ranije neobjavljenu zbirku pod nazivom Po suhu đemija.

Buybook, 2022.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,22
Sirmium

Sirmium

Jovan K. Radunović

Poznati srpski pisac i pesnik, u ovoj zbirci, koristi Sirmijum kao simboličku i istorijsku pozadinu za istraživanje tema prošlosti, identiteta i prolaznosti.

Muzej Srema, 1976.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,18
Lirika

Lirika

Miroslav Krleža

Prvo izdanje.

Nakladni zavod Hrvatske, 1949.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
11,28
Smrću protiv smrti

Smrću protiv smrti

Branko Miljković, Blažo Šćepanović

Prvo izdanje knjige rodoljubivih pesama koju je Branko Miljković napisao sa crnogorskim pesnikom Blažom Šćepanovićem. Izuzetno retko u ponudi.

Novo pokolenje, 1959.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
34,28
U meni lutanja

U meni lutanja

Jovanka Ivanka Komlen

Ovo je zbirka poezije koja istražuje unutrašnji svet žene, njena osećanja, identitet, potragu za smislom i mestom u svetu.

Vlastita naklada, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,98
Pjesme

Pjesme

Antun Branko Šimić

Izbor poezije najznačajnijeg hrvatskog modernog pesnika. Šimić je bio predvodnik ekspresionizma u hrvatskoj književnosti, a njegovu poeziju odlikuju jake emocije, originalan izraz i filozofska razmišljanja o životu, smrti i umetnosti.

Zora, 1950.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,38