Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Konstantin Miladinov

Smatrao sam kako zadatak prevođenja makedonskog začetnika umjetničke poezije iz 19. stoljeća mogu ispuniti samo hrvatski pjesnici, koji će mu otvoriti vrata vlastitog jezika. Nisam se prevario. - B. Pavlovski

Konstantin Miladinov, veliki makedonski pjesnik druge polovine devetnaestog stoljeća, poznat po pjesmi "Tuga za jugom", predstavljen je i u hrvatskom prijevodu, a prevodilo ga je više poznatih hrvatskih pjesnika i prevoditelja. Tako baštinimo lijepu knjigu koja je prava svečanost izvorne umjetničke poezije. Čak je prvospomenuta pjesma prevedena na naša dva narječja, kajkavski i čakavski. Nakon iscrpna pogovora urednika Borislava Pavlovskog, sveučilišnog profesora i stručnjaka za makedonsku književnost, niže se i po jedna prevedena pjesma nekoliko hrvatskih pjesnika. Tako je, kako navodi urednik u proslovu, nastavljena književna suradnja koja datira još od 1861., kada su braća Dimitrije i Konstantin tiskali uz potporu J. J. Strossmayera zbornik makedonskih i bugarskih narodnih pjesama.

Prijevod
Slavko Mihalić, Zlatko Tomičić, Ante Stamać, Luko Paljetak, Jakša Fiamengo, Mile Pešorda, Aldo Kliman, Borivoj Radaković
Urednik
Borislav Pavlovski
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
167
Nakladnik
Zavičajna naklada "Žakan Juri", Zagreb, 2001.
 
Latinica. Broširano s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53963-145-9

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mavro Vetranović

Mavro Vetranović

Dubravka Brezak-Stamać
Erasmus, 1994.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
0,99
Hrvatske narodne pjesme I. Junačke pjesme (muhamedovske). Knjiga četvrta.

Hrvatske narodne pjesme I. Junačke pjesme (muhamedovske). Knjiga četvrta.

Matica hrvatska, 1899.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,99
Hrvatske narodne pjesme, knjiga deseta: Haremske pričalice i bunjevačke groktalice

Hrvatske narodne pjesme, knjiga deseta: Haremske pričalice i bunjevačke groktalice

Deseta knjiga iz serije Hrvatske narodne pjesme, podnaslovljena Ženske pjesme – svezak šesti: Haremske pričalice i bunjevačke groktalice, predstavlja vrijedan doprinos očuvanju i proučavanju hrvatske usmene književnosti.

Matica hrvatska, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,34
Zlatna knjiga mađarske poezije

Zlatna knjiga mađarske poezije

Knjiga je zreli plod dugogodišnjeg marljivog i talentiranog rada izvanrednog poznavatelja mađarske književnosti, vrsnog pisca i prevoditelja. “Zlatna knjiga mađarske poezije” je nesumnjivo pravo životno djelo Envera Čolakovića.

Nakladni zavod Matice hrvatske.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
24,78
Antologija pjesama Vojislava Ilića

Antologija pjesama Vojislava Ilića

Vojislav Ilić

Antologija predstavlja pažljivo odabranu zbirku lirskih pjesama jednog od najznačajnijih srpskih pjesnika s kraja 19. stoljeća. Izbor pjesama načinio je hrvatski književnik Milan Begović, dok je predgovor napisao ugledni književni kritičar Jovan Skerlić.

Narodna knjižnica, 1925.
Srpski. Latinica. Broširano.
12,36
Antologija hrvatskog urbanog pjesništva XXI. stoljeća

Antologija hrvatskog urbanog pjesništva XXI. stoljeća

Milenko Ćorić-Mika

The book is the result of a competition that was open to poets from Croatia and abroad.

HVIDR-a, 2010.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,34