Žene iz malog oglasnika

Žene iz malog oglasnika

Grandpierre Emil Kolozsvari
Original title
Nok aproban
Translation
Zlatko Glik
Dimensions
21 x 13 cm
Pages
214
Publisher
Naprijed, Zagreb, 1981.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

Two copies are available

Copy number 1

Condition:Used, excellent condition

Copy number 2

Condition:Used, good condition (visible signs of use)
Damages or inconvenience notice:
  • Blago oštećenje korica
  • Nedostaje omot
  • Pečat biblioteke
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Olivia's Luck

Olivia's Luck

Catherine Alliot
Headline Book Publishing, 2000.
English. Latin alphabet. Paperback.
3.78
Žuti neveni

Žuti neveni

Hedwig Courths-Mahler

„Žuti neveni“ je roman koji je napisala Hedvig Korts-Maler 1984. godine. Kao i većina njenih dela, ovaj roman kombinuje elemente ljubavi, drame i emotivnih obrta, često smeštenih u romantične ili istorijske okruženja.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1984.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.864.10
Patrick, ljubavi!

Patrick, ljubavi!

Mirko Vidović

U romanu „Patrik, ljubavi!“ autor dočarava bizarne ljubavne odnose između parova iz različitih klima. Roman je napisan na veoma čitljiv i zanimljiv način, i nalazi se na granici između trivijalne i ozbiljne književnosti.

Ceres, 2001.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.98
Uvijek i zauvijek

Uvijek i zauvijek

Sarah Jio

Magična avantura za svakog ko se ikada usudio da kroji svoju sudbinu.

Znanje, 2024.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.98
Gospodarica začina

Gospodarica začina

Chitra Banerjee Divakaruni

Pisac ovog romana Čitra Benerdži Divakaruni rođen je u Indiji, ali već duže vreme živi u Americi. Napisala je nekoliko romana, a proslavila se upravo „Gospodaricom začina“.

Mozaik knjiga, 2003.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
9.58
Opasna žena

Opasna žena

Martina Cole
Mozaik knjiga, 2002.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
8.24 - 8.26