Svi smo odgovorni?

Svi smo odgovorni?

Petar Šegedin

Das Buch enthält Texte des Autors aus den Jahren 1960 bis 1970, die das spirituelle und politische Umfeld, in dem sich die kroatische Kultur befand, zehn Jahre lang direkt veranschaulichen.

Als Schriftsteller und politischer Aktivist interessiert sich Šegedin für die Rolle der Kultur bei der Wiederbelebung des Gefühls der nationalen Zugehörigkeit und für die Verantwortung des Intellektuellen einer kleinen Nation bei der Bewahrung der Existenz und Identität dieser Nation. Šegedin stellt eine Reihe provokanter Fragen zur kroatischen Sprache, aber auch zu den kroatisch-serbischen Beziehungen. Wie die meisten Intellektuellen mit ähnlichen Ansichten wurde er öffentlich kritisiert. Davon spricht auch seine Antwort an Žanko. Ein interessantes Buch, besonders jetzt, wo es aus einer Entfernung von dreißig Jahren und unter anderen politischen Umständen gelesen wird.

Editor
Ivan Strižić
Maße
21 x 14,5 cm
Seitenzahl
304
Verlag
Doneha, Zagreb, 1995.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tišina : novele

Tišina : novele

Petar Šegedin
Matica hrvatska, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,85 - 4,99
Mrtvo more

Mrtvo more

Petar Šegedin
Kultura, 1953.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
5,99
Na istom putu

Na istom putu

Petar Šegedin

The collection of short stories On the same road (1963) contains eight stories, most of them previously published in Forum magazine, with some reworked or newly written: "The Tale of Two Stones", "Happiness", "On the same road", "Dead Sea", "Worlds", "His

Naprijed, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,00 - 6,24
Rudnik čvaraka

Rudnik čvaraka

Tomislav Šovagović

The debut work of Croatian writer Tomislav Šovagović, awarded the Josip and Ivan Kozarac Award in 2012, is a dedication to Slavonia – the region of his childhood that the author, born in Dalmatia, observes with foreign but tender eyes.

Mozaik knjiga, 20112.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,569,25
Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

The bilingual Hungarian-Croatian edition of the poem collection "Tiger" presents a selection from an extensive cycle of around 150–200 poems about the tiger - a symbol of strength, freedom, wilderness, the cosmos, the subconscious and the return to the pr

Magyar Napló, 2023.
Ungarisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,38
Kristalna ruda svemira

Kristalna ruda svemira

Višnja Stahuljak
Zrinski, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50