
Dražba predmeta 49
Thomas Pynchon je suvremeni američki prozaik kultne slave i brižno čuvane anonimnosti u privatnom životu. Ovo je uopće prvi prijevod Pynchonova djela na hrvatski jezik.
Nema primeraka u ponudi
Poslednji primerak je nedavno prodat.

Thomas Pynchon je suvremeni američki prozaik kultne slave i brižno čuvane anonimnosti u privatnom životu. Ovo je uopće prvi prijevod Pynchonova djela na hrvatski jezik.
Nema primeraka u ponudi
Poslednji primerak je nedavno prodat.
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.
Roman predstavlja putovanje u jedan alternativni svet – svet kome svi s vremena na vreme pripadamo, ali čiji deo ne bismo želeli da budemo, svet paranoje i otuđenosti za koji nismo sasvim sigurni da li je samo alternativa ili ogoljena istina stvarnosti.
U romanu „Druga strana ponoći“, sudbine dve žene – ambiciozne Noel Pejdž i naivne Ketrin Aleksander – prepliću se u zamci ljubavi, izdaje i osvete koja vodi do smrtonosnog iskušenja i neočekivanog kraja.
Ovo je optužba, kleveta, lična uvreda. Ovo nije knjiga, u običnom smislu te reči. Ne, ovo je neprekidna uvreda, pljuvanje u lice umetnosti, noga u turu protiv Boga, Čoveka, Sudbine, Vremena, Ljubavi, Lepote...šta god hoćete.
Brus Gold, profesor književnosti i Jevrejin iz Bruklina, dobija priliku da postane visoki zvaničnik u Vašingtonu. Dok pokušava da napiše knjigu o jevrejskom iskustvu, on se zapliće u apsurdni svet politike, suočavajući se sa sopstvenim ambicijama i iden
Četrnaest godina nakon „Ispravki“ i pet godina nakon „Slobode“, Franzen je napisao još jedan sjajan roman, „njegov do sada najintimniji, u kojem je svom glasu dodao neke nove tonove.