Inženjer ljudskih duša
Retka knjiga

Inženjer ljudskih duša

Josef Škvorecký

Remek-delo češke književnosti koje je postalo svetski klasik. Ovaj delimično autobiografski roman, ispričan kroz oči Danijela Smirikog, češkog pisca u kanadskom egzilu, kombinuje ironični humor, nostalgičnu toplinu i oštru kritiku totalitarizma.

Godine 1976–1977, Smiricki predaje englesku i američku književnost na izmišljenom koledžu Edenvejl u Torontu, boreći se sa dosadom izgnanstva: nezainteresovanim studentima poput socijalističkog aktiviste Larija Hakima ili bogate Irene Svenson, sa kojom započinje strastvenu aferu. U češkoj emigrantskoj zajednici punoj doušnika, dobija pisma iz domovine – svedočanstva o represiji pod komunizmom.

Roman je fragmentiran, bez linearne radnje: kratki segmenti isprepliću sadašnjost sa flešbekovima na njegovu mladost u Kostelecu tokom Drugog svetskog rata (1942–1944). Zatim, nakon zatvaranja univerziteta, radi u fabrici Meseršmit, sabotirajući naciste sa prijateljima poput Prema Skokopole. Zaljubljen u krhku Nađu Jirouskovu, simbol izgubljene ljubavi, koja umire od tuberkuloze 1946. godine, Smiricki doživljava herojstvo i tragediju pod okupacijom.

Posle rata dolazi komunistička diktatura: cenzura, progon, neuspelo Praško proleće 1968. koje ga primorava da beži. Prijatelji poput pesnika Jana Prouze, koji izvršava samoubistvo 1972. godine, ili Vačouske, pogubljenog sedamdesetih godina 20. veka, ilustruju moralne dileme i žrtve totalitarizma. Teme su duboke: totalitarizam kao „inženjering duša“ (aluzija na Staljina), moć književnosti u otporu, nostalgija za egzilom, kontrast između istočne represije i zapadne slobode - prazne i materijalne. Smiricki razmišlja o životu, ženama, sudbini, snovima, radničkoj klasi, tajnim agentima, ljubavi i smrti, osvetljavajući ih Škvoreckijevim suptilnim humorom.

Sedam poglavlja je nazvano po američkim piscima (Po, Hotorn, Tven), istražujući užas, lepotu, strah i nadu. Drugi likovi - poput Veronike Prst, studentkinje koja se vraća u Čehoslovačku, ili vesele emigrantke Doti, koja se udaje za bogatog čoveka - pružaju komične i tragične kontraste. Roman se završava optimistično: proleće 1977. godine, Dotino venčanje i Smirikovo putovanje u Pariz sa Irenom simbolizuju novi početak usred gubitaka.

Naslov originala
Příběh inženýra lidských duší
Prevod
Dagmar Ruljančić
Naslovnica
Nenad Dogan
Dimenzije
18,5 x 11 cm
Ukupan broj strana
796
Izdavač
August Cesarec, Zagreb, 1989.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Knjiga se sastoji od dva toma.

Jedan višetomni primerak je u ponudi.

Dodato u korpu!

Inženjer ljudskih duša
Prvi tom
Broj strana: 384
Stanje:Nekorišćeno
Inženjer ljudskih duša
Drugi tom
Broj strana: 412
Stanje:Nekorišćeno
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tarzan i njegov sin

Tarzan i njegov sin

Edgar Rice Burroughs

U romanu „Tarzan i njegov sin” glavni fokus je na Tarzanovom sinu Koraku (pravo ime Džek), koji nastavlja očevim stopama kao neustrašivi borac i zaštitnik pravde u afričkoj divljini.

Mladost, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,26
Žene mojega oca

Žene mojega oca

José Eduardo Agualusa

Romanom Žene mojega oca Agualusa nastavlja kritički i ironični osvrt na rodnu Angolu.

MeandarMedia, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,23
Svadba

Svadba

Mihailo Lalić
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,50
Zemunska hronika

Zemunska hronika

Đuro Damjanović
BIGZ, 1986.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,99
Gospođa Sabina

Gospođa Sabina

Evgenij Kumičić
Branko Đonović, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,98 - 2,99
Balada o morskom konjicu

Balada o morskom konjicu

Tatjana Arambašin
Zora, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,99