Vesele žene windsorske

Vesele žene windsorske

William Shakespeare

„Vesele žene iz Vindzora“ je komedija Vilijama Šekspira koja se ističe srećnim završetkom.

Nakon što se ljubavne (ne)dese razreše, sledi dirljivo okupljanje razdvojenih ljubavnika – naravno, uz pravo narodno slavlje u vidu venčanja!

Naslov originala
The merry wives of windsor
Prevod
Josip Torbarina
Urednik
Igor Zidić
Naslovnica
Ivo Friščić
Dimenzije
20 x 11,5 cm
Broj strana
154
Izdavač
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1982.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Hamlet

Hamlet

William Shakespeare
Rad, 1962.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98 - 2,99
So worthy a friend

So worthy a friend

William Shakespeare
Collier Books, 1961.
Engleski. Latinica. Broširano.
3,99
Tragedije: Hamlet / Romeo i Julija / Otelo / Kralj Lear

Tragedije: Hamlet / Romeo i Julija / Otelo / Kralj Lear

William Shakespeare

Remek-dela engleskog dramskog pisca, poznatih po dubokim emocijama, moralnim dilemama i tragičnim sudbinama likova. Sve tragedije kombinuju duboku psihologiju, društvenu kritiku i univerzalne teme, čineći Šekspira besmrtnim.

Globus, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,62 - 6,42
Ne želim te ubiti

Ne želim te ubiti

Dan Wells

Zaustavio je serijskog ubicu i spasao grad od zla, ali konačna bitka za Džona Klivera još nije završena.

Znanje, 2013.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,14 - 3,96
Doživljaji Huckleberryja Finna

Doživljaji Huckleberryja Finna

Mark Twain
Školska knjiga, 1982.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,00 - 2,50
Poniženi i uvređeni

Poniženi i uvređeni

Fjodor Mihajlovič Dostojevski

Prvi veliki roman u kome je Dostojevski počeo da istražuje neke teme ili likove koje će razviti u svojim kasnijim delima.

Nolit, 1966.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,88