Bolja polovica hrabrosti

Bolja polovica hrabrosti

Ivan Slamnig

Roman „Bolja polovina hrabrosti“ (1972), hrvatskog pisca Ivana Slamniga, smatra se prvim pravim hrvatskim postmodernističkim romanom.

Narator Flaks sastaje se sa svojim starim prijateljima: Zitom, Bertijem, Herclom i drugima. Prisećajući se mlađih dana, odlučuju da organizuju putovanje u Brestovje, koje će Flaks iskoristiti i za sakupljanje starih natpisa iz 19. veka, budući da piše doktorsku disertaciju iz filologije. Dok posećuje Žito, upoznaje njenu rođaku Anitu, sa kojom ima kratak flert, ali i njenu tetku, koja piše roman koji mu ona daje da pročita (radnja se odvija u južnoj Hrvatskoj, a prati priču o devojci po imenu Ana koja se udaje za mladog lekara Vojka. Nakon što on umre ubrzo nakon izbijanja rata, ona svakodnevno odlazi na njegov grob i primećuje mladića na groblju. Vremenom počinje da se pita da li dolazi na grob svog pokojnog muža ili da ponovo vidi misterioznog mladića). Nakon povratka iz Brestovja i polemičkog razgovora sa tetkom o razvoju priče u njenom romanu, Flaks odlučuje da prihvati posao koji joj je ponuđen kao nastavnica engleskog jezika u Brestovju. Ona odlazi iste večeri.

Urednik
Branka Primorac, Seid Serdarević
Ilustracije
Stanko Abadžić
Naslovnica
Vanja Cuculić
Dimenzije
21 x 13 cm
Broj strana
116
Izdavač
Večernji list, Zagreb, 2004.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53716-110-1

Više primeraka je u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!

Primerak broj 3

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Povijest svjetske književnosti 3

Povijest svjetske književnosti 3

Vojmir Vinja, August Kovačec, Mirko Tomasović, Helena Mandić‑pachl, Jere Tarle, Gabrijela Vidan, ...

Treći tom se bavi francuskom književnošću i drugim književnostima frankofonskog izražavanja, uključujući Belgiju, Švajcarsku, Kanadu i Kvebek, kao i provansalskom i rumunskom književnošću. Predstavlja njihove trendove, ključne autore i kulturni značaj

Mladost, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,26
Svjetska književnost zapadnoga kruga od srednjega vijeka do današnjih dana

Svjetska književnost zapadnoga kruga od srednjega vijeka do današnjih dana

Ivan Slamnig

Ova knjiga opisuje dela pedeset šest hrvatskih pisaca u odnosu na osam stotina svetskih autora. Treće, dopunjeno izdanje.

Školska knjiga, 1999.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
10,22
Zima na jugu

Zima na jugu

Norbert Gstrein

Zima na jugu savršeno dočarava atmosferu straha i rata, očajnih ljudi u bezizlaznim situacijama. Gstrein stvara neverovatno tačne i dirljive portrete ljudi koji se suočavaju sa svojim strahovima i čežnjama.

Fraktura, 2012.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,28
Rođaka Beta

Rođaka Beta

Honore de Balzac

Roman daje presek porodičnih odnosa u doba pisca. Mnogi muškarci su prevarili svoje žene da bi jednu noć uživali u nekim zadovoljstvima. Nisu imali pojma da su njihove žene zbog toga imale psihičke traume.

Narodna knjiga, 1981.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,84
Avanturisti

Avanturisti

Harold Robbins

Epska saga o moći, strasti i osveti, smeštena u svet političkih intriga i međunarodnog džet-seta, prati Daksa Ksenosa, mladog Južnoamerikanca iz izmišljene zemlje Kortegvaj, čiji je život oblikovan tragedijom, ambicijom i potragom za pravdom.

Znanje, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,00
Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala

Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala

Paulo Coelho

„Na obali reke Piedre seo sam i plakao“ – najnežnija ljubavna priča Paula Koelja – do sada je prevedena na 34 jezika.

VBZ, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,96