Čovjek koji je šaptao konjima

Čovjek koji je šaptao konjima

Nicholas Evans
Naslov originala
The horse whispeper
Prevod
Božica Jakovlev
Dimenzije
23 x 15 cm
Broj strana
374
Izdavač
Algoritam, Zagreb, 1995.
 
Tiraž: 2.000 primeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
9-53-616614-3

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Slight damage to the cover
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tri života Tonija Longina

Tri života Tonija Longina

Ivo Brešan

Der Roman ist in drei Teile gegliedert, die jeweils in einer anderen historischen Periode spielen, aber alle durch die Figur der Hauptfigur Toni Longinus miteinander verbunden sind. Anhand dieser drei Leben erforscht Brešan die Themen Identität, Geschicht

Europapress holding, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,26 - 4,98
Rođaka Beta

Rođaka Beta

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,00
Sva moja braća

Sva moja braća

Milo Dor

Das Buch verfolgt das turbulente Leben der Brüder Zanović aus Budva im 18. Jahrhundert, die für ihre Abenteuer an europäischen Höfen berühmt waren. Im Mittelpunkt steht Stjepan Zanović, eine charismatische, aber umstrittene Persönlichkeit, Freimaurer und

Znanje, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,28
Escajg za teletinu

Escajg za teletinu

Jelena Marković

Escajg za teletinu, Jelena Markovićs erster Roman, gewann 2003 den V.B.Z.-Wettbewerb für den besten Roman!

VBZ, 2003.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,68
Prošlost

Prošlost

Žarko Petan
Globus, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,99
Jedan veslač nas je odgurnuo od obale

Jedan veslač nas je odgurnuo od obale

Marija Rastovsky
Matica hrvatska, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,28