Faust

Faust

Johann Wolfgang Goethe

Prvi deo rada fokusira se na priču o Faustu, naučniku i naučniku nezadovoljnom svojim životom i ograničenjima ljudskog znanja. Iako je postigao mnogo, Faust se oseća praznim i besmislenim. U očaju se okreće magiji i priziva duh Zemlje, ali mu ni to ne pričinjava zadovoljstvo. Razmišlja o samoubistvu, ali ga odvlače crkvena zvona i pevanje uskršnjih himni.

Ubrzo Faust sklapa pakt sa Mefistofelom, đavolom koji mu obećava ispunjenje svih njegovih želja u zamenu za njegovu dušu. Faust pristaje, ali pod uslovom da mu Mefistofeles pruži trenutak savršene sreće, toliko ispunjene da želi da zaustavi vreme.

Faust započinje hedonistički i avanturistički život sa Mefistofelom. Usput upoznaje Grečen (ili Margaretu), mladu devojku u koju se opsesivno zaljubljuje. Uz pomoć Mefistofela, Faust zavodi Grečen, što dovodi do niza tragičnih događaja. Grečen gubi reputaciju, majka joj umire zbog napitka koji joj daje Faust, a njen brat Valentin gine u duelu sa Faustom.

Na kraju, Grečen završava u zatvoru zbog čedomorstva, nakon što u očaju ubije svoje dete rođeno iz njene veze sa Faustom. Iako Faust pokušava da spase Grečen, ona odbija da pobegne i moli Boga za oproštaj. Prvi deo se završava Grečeninom smrću i njenim duhovnim spasenjem.

Drugi deo je znatno složeniji i apstraktniji, prelazi granice pojedinačnih sudbina radi istraživanja univerzalnih tema. Faust putuje kroz različite ere i svetove, istražujući lepotu, moć, nauku i društvo.

Radnja uključuje susrete sa istorijskim i mitološkim likovima poput Jelene Trojanske, koja simbolizuje ideal lepote i harmonije. Faust nastoji da stvori savršen svet i učestvuje u grandioznim projektima, poput osvajanja zemlje i stvaranja utopijskog društva.

Na kraju, Faust nalazi zadovoljstvo u svojoj viziji društvenog napretka i želji da poboljša ljudsko stanje. U tom trenutku on izgovara reči koje označavaju njegovu želju da zaustavi vreme, pa Mefistofeles preuzima svoju dušu. Međutim, anđeli intervenišu i Faust je spašen zbog svojih plemenitih težnji i kajanja.

Prevod
Tito Strozzi
Naslovnica
Halid Malla
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
588
Izdavač
Globus media, Zagreb, 2004.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Egmont : tragedija u pet činova

Egmont : tragedija u pet činova

Johann Wolfgang Goethe

Egmont je, po mišljenju kritike, Goetheovo najličnije djelo, njegovo ogledalo, u kojemu on oko figure historijskog junaka izgrađuje idealni lik istinski karakternog čovjeka. S predgovorom prevoditelja Branimira Livadića.

Matica hrvatska, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,42
Pesme

Pesme

Johann Wolfgang Goethe
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,50 - 2,52
Staklenko

Staklenko

Živko Jeličić
Zora, 1964.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,98
Pan

Pan

Miroslav Krleža

Peto izdanje, prvo poslijeratno. Prvo izdanje objavljeno 1917., drugo 1930., treće 1930., četvrto 1933.

Nakladni zavod Hrvatske, 1947.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
14,26
Pjesme - Putopisi - Ljubica

Pjesme - Putopisi - Ljubica

August Šenoa
Globus, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,99
Pet stoljeća hrvatske književnosti #13: Ivan Gundulić I

Pet stoljeća hrvatske književnosti #13: Ivan Gundulić I

Ivan Gundulić

Sveska broj 12 i 13 iz serije „Pet stoljeća hrvatske književnosti“ posvećena je Ivanu Gunduliću, jednom od najistaknutijih hrvatskih književnika baroknog razdoblja.

Zora, Matica hrvatska, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od dva toma
7,265,08