Priče

Priče

Braća Grimm
Naslov originala
Deutsche Kinder - und Hausmärchen
Prevod
Viktor Kralj, Stanislav Šimić
Urednik
Vera Babić
Ilustracije
Ferdinand Kulmer
Naslovnica
Branko Vujanović
Dimenzije
21 x 17 cm
Broj strana
170
Izdavač
24 sata, Zagreb, 1990.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pepeljuga

Pepeljuga

Braća Grimm

Ova knjiga omogućava deci da zakorači u čudesni svet bajki braće Grim. Pored učenja o Pepeljugi, mladi čitaoci će učiti i o vrlinama kao što su dobrota i plemenitost.

Andromeda d.o.o..
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,52
Šljapkove pustolovine

Šljapkove pustolovine

Svebor Vidmar, Antonija Juroš Vidmar
Sipar, 2016.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,98
Basne

Basne

Jean de La Fontaine
Antibarbarus, 1993.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,22
Đavo i njegov šegrt / Laž za okladu: Srpske narodne pripovijetke

Đavo i njegov šegrt / Laž za okladu: Srpske narodne pripovijetke

Za pripovetku Đavo i njegov šegrt Vuk St. Karadžić kaže da mu ga je „1829. godine u ambulanti Zemusnkome ispričao i napisao Gruje Mehandžijić iz Sentomaša“. Za pripovetku Laž za okladu kaže da ju je „čuo još u Tršiću”.

Naša djeca, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,76
Udžbenik priča za završne razrede odrastanja

Udžbenik priča za završne razrede odrastanja

Josip Cvenić

Bajke nisu reke ponora, pa ih u neko vreme i u nekoj zemlji nema, a onda se ponovo pojave. Ne, oni su svuda i uvek predstavljaju reke priča.

Slon, 1995.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,32
Autobus za mjesec

Autobus za mjesec

Mladen Kopjar

Svakog dana u zoru, sa ugla Maštogradske i Đetinjaste ulice, polazi autobus za Mesec. To je, naravno, poseban autobus, koji nema ulja u rezervoaru za gorivo, ali sanja.

Znanje, 2009.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,32