Vojna tajna daleke zemlje

Vojna tajna daleke zemlje

Arkady Gaidar
Prevod
Vladimir Babić
Ilustracije
Albert Kinest
Dimenzije
20 x 15 cm
Broj strana
210
Izdavač
Novo pokoljenje, Zagreb, 1948.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u dobrom stanju (tragovi korišćenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje korica
  • Tragovi patine
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Što je muškarac bez brkova

Što je muškarac bez brkova

Ante Tomić

Deveto izdanje jedne od najčitanijih hrvatskih knjiga u posljednjih nekoliko godina. U cijenu uračunat porez na šund literaturu.

Europapress holding, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,26 - 4,99
Tajanstveno ostrvo I-II

Tajanstveno ostrvo I-II

Jules Verne

Roman prati pet begunaca iz Američkog građanskog rata – inženjera Klajda Smita, novinara Gedeona Spileta, mornara Penkrofa, mladog Herberta i crnca Nabua – koji balonom beže od opsade Ričmonda, ali ih oluja odvodi na nepoznato pacifičko ostrvo.

Svjetlost, 1963.
Srpski. Latinica. Broširano.
Knjiga se sastoji od dva toma
6,28 - 6,32
Dallas

Dallas

Lee Reintree
August Cesarec, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,48 - 1,50
Toranj

Toranj

Ivan Kušan
Večernji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,26 - 2,75
Kroz pustinju i prašumu

Kroz pustinju i prašumu

Henryk Sienkiewicz

Avanturistički roman za mlade odrasle poljskog dobitnika Nobelove nagrade Henrika Sjenkeviča, smešten u egzotičnu Afriku 19. veka. Delo, prevedeno na mnoge jezike, prati avanture dečaka Staša Tarkovskog i devojčice Nel Rolison.

Mladost, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,12
Uspon Rugonovih

Uspon Rugonovih

Émile Zola

Roman se bavi prirodom i društvenom istorijom jedne porodice tokom Drugog carstva. Glavni junaci su članovi porodica Rugon i Makari, a radnja se odvija u Francuskoj.

Matica srpska, 1986.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,28