Voda ime

Voda ime

Radule Damjanović

“Ja i voda smo dio jedne velike vode. Ona je moje ime, a voda uvijek otiče prije mog imena…”

  1. godina, 30.oktobar. Slutnja je ispisala istinu. Dvadesetdevetogodišnji pjesnik Radule Željko Damjanović sa svojim prijateljem Spasojem Pajom Blagojevićem, nestao je u Drini. Tražili su ga 60 dana. Na kraju je bilo onako kako je sam pjesnik previdio: U studenom decembru, u noći kada se smijenjuju godine, pjesnika je pronašlo čobanče.

Da pjesničke slutnje nisu samo metafora, dokaz je ono što je crnogorski pjesnik Radule Damjanović ostavio za sobom u obliku sjećanja i spisa. Na granici nevjerovatnoga do detalja previdio je svoju tragičnu smrt …

Urednik
Vukman Otašević
Dimenzije
20 x 14,5 cm
Broj strana
105
Izdavač
Književni klub ,,Vladimir Mijušković'', Nikšić, 1989.
 
Tiraž: 1.000 primeraka
 
Ćirilica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.
ISBN
8-68-125105-8

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gradinar

Gradinar

Rabindranath Tagore

Gradinar je izbor od osamdeset i pet ljubavnih pjesama u prozi, napisanih i objavljenih 1912. godine. U središtu Tagorinog pjevanja su žena i ljubav - žena kao stvarnost i kao san i čežnja.

BIGZ, 133.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s omotom.
5,243,67
Put svjetlosti

Put svjetlosti

Tonka Tijardović Tuševski

Pjesme (njih 84), metaforički uokvirene pod naslovom Put svjetlosti, odvažno preispituju osobni pogled pjesnikinje na svijet u kojemu je Bog bezuvjetna i neograničena ljubav.

Studio HS internet d.o.o., 2018.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,22
Voda, usta čempresa

Voda, usta čempresa

Ivica Mijačika

Svojom novom zbirkom Ivica Mijačika podastire čitatelju pedeset pjesmotvora koje je svrstao u pet ciklusa a u svakom ciklusu je deset pjesama.

Hrvatsko slovo, 2017.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,73
Bhagavad-gita kakva jest : s izvornim sanskritskim stihovoma, latinskom transliteracijom, hrvatskim sinonimima, prijevodom i tumačenjima

Bhagavad-gita kakva jest : s izvornim sanskritskim stihovoma, latinskom transliteracijom, hrvatskim sinonimima, prijevodom i tumačenjima

A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

„Bhagavad-Gītā As It Is“ ist eine Übersetzung und ein Kommentar zur Bhagavad Gītā von A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, dem Gründer der Internationalen Gesellschaft für Krishna-Bewusstsein, bekannt als Hare Krishna. Diese Übersetzung der Bhagavad Gītā

The Bhaktivedanta Book Trust, 1995.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,86
Pjesme - Putopisi - Ljubica

Pjesme - Putopisi - Ljubica

August Šenoa
Globus, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,99
Odjeci duše

Odjeci duše

Pavao M. Rakoš
Naklada piščeva, 1920.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,994,49 - 5,99