Florentinske noći

Florentinske noći

Heinrich Heine

Romantično-filozofska priča u formi dijaloga između bolesnog mladića i žene koja brine o njemu. Radnja se odvija u Firenci, gde Eugen sagovorniku priča niz priča i razmišljanja o ljubavi, umetnosti, prošlosti i smrti.

Kroz Eženove monologe, Hajne istražuje romantične ideale, ali ih istovremeno ironično preispituje. Priče koje Eugen priča uključuju motive neuzvraćene ljubavi, istorijske ličnosti i egzotične pejzaže, sa kojima autor spaja poeziju i prozu u jedinstvenoj književnoj formi.

Firentinske noći odražavaju Hajneovu melanholiju, humor i kritiku društva, stvarajući delo koje je i lirsko i filozofsko. Knjiga je bogata slikovitim opisima i introspektivnim razmišljanjima, idealna za ljubitelje književnosti 19. veka.

Naslov originala
Florentinische Nächte
Prevod
Nikola Polovina
Urednik
Gustav Krklec
Dimenzije
16,5 x 12 cm
Broj strana
82
Izdavač
Zora, Zagreb, 1951.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sve slobode

Sve slobode

Heinrich Heine

Heine je jedan od prvih europskih pjesnika koji je umio da "vidi, udiše, dotiče i vječnim pokazuje" i neposvećene predmete oko sebe, da se oslobodi konvencije "čistog" pjesničkog iskustva, da prihvati i izrazi ono "profano"...

BIGZ, 1975.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,99
Slike s putovanja

Slike s putovanja

Heinrich Heine
Kultura, 1954.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Slike sa putovanja

Slike sa putovanja

Heinrich Heine
Naprijed, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Priča o karmi

Priča o karmi

B. D. Benedict

„Priča o karmi“ jedan je od najpoznatijih i najprodavanijih romana Božidara D. Benedikta, pionira „religioznog trilera“. Knjiga se i dalje smatra Benediktovim najuticajnijim delom – mešavinom Dena Brauna i Karlosa Kastanede.

Stari grad, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,22 - 15,34
Rođaka Beta

Rođaka Beta

Honore de Balzac

Roman daje presek porodičnih odnosa u doba pisca. Mnogi muškarci su prevarili svoje žene da bi jednu noć uživali u nekim zadovoljstvima. Nisu imali pojma da su njihove žene zbog toga imale psihičke traume.

Narodna knjiga, 1981.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,84
Antologija francuske pripovetke (1945.-1989.)

Antologija francuske pripovetke (1945.-1989.)

Radivoje Konstatinović

20 pripovedača: Kolet, Moran, Žuando, Verkor, Eme, Simenon, Jursenar, Beket, Mandijarg, Grak, Bazen, Kami, Robles, Grenije, Vian, Bulanže, Turnije, Žoris, Le Klezio, Šatoreno.

Bratstvo-Jedinstvo, 1989.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,38