Jednom ko nijednom

Jednom ko nijednom

Jacqueline Susann

Ovaj roman govori o lepoj, plemenitoj i bogatoj devojci koja naizgled ima sve, ali je i dalje duboko nesrećna i tragično završava svoj život.

Priča prati Dženuari Vejn, mladu, lepu i naizgled privilegovanu devojku, ćerku poznatog filmskog producenta Majka Vejna. Uprkos svom bogatstvu i naizgled savršenom životu, Dženuari je duboko nesrećna, bori se sa emocionalnom prazninom i traga za ljubavlju i smislom.

Nakon teške nesreće i oporavka, Dženuari se vraća iz Evrope u Njujork, gde se suočava sa finansijskim problemima svog oca, njegovim novim brakom i sopstvenim osećanjima nepripadanja. Roman istražuje njene odnose sa raznim muškarcima, uključujući starijeg, bogatog, ali emocionalno nedostupnog Dejvida Milforda, i njenu opsesiju poznatim piscem Tomom Koltom, čija harizmatična, ali destruktivna priroda dodatno komplikuje njen život. Kroz Dženuarinu potragu za ljubavlju i identitetom, Suzan otkriva mračnu stranu sveta slavnih, preplićući teme zavisnosti, seksualnosti, moći i porodičnih odnosa.

Stil romana karakteriše Suzanin prepoznatljiv pristup – melodramatičan, ali zanimljiv, fokusirajući se na glamuroznu pozadinu visokog društva i njene sopstvene skrivene mane. Knjiga je poznata po svojim provokativnim temama, uključujući eksplicitne prikaze seksualnosti i droga, koje su izazvale kontroverze, ali su i doprinele njenoj popularnosti. Tragičan kraj naglašava nemogućnost pronalaženja trajnog ispunjenja u svetu obeleženom površnošću.

Roman je adaptiran u film 1975. godine, ali knjiga ostaje značajnija zbog svog uticaja na popularnu kulturu, učvršćujući Suzanin status prve autorke koja ima tri uzastopna bestselera. Namenjena je čitaocima koji uživaju u dramatičnim pričama o ljubavi, slavnim ličnostima i društvenim intrigama.

Titel des Originals
Once Is Not Enough
Übersetzung
Omer Lakomica
Editor
Zlatko Crnković
Illustrationen
Alfred Pal
Titelseite
Alfred Pal
Maße
19,5 x 12 cm
Seitenzahl
464
Verlag
Znanje, Zagreb, 1974.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Nedostaje omot
  • Tragovi patine
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Dolina lutkica 1-2

Dolina lutkica 1-2

Jacqueline Susann

U vreme kada je ženama bilo suđeno da postanu domaćice, Žaklin Suzan nam je dozvolila da sanjamo.

Znanje, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
9,98
Dolores

Dolores

Jacqueline Susann
Znanje, 1976.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,88 - 6,24
Klonirana

Klonirana

Jelena Čarija
Studentski centar Sveučilišta u Zagrebu, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,99
Ljudi u bijelom III

Ljudi u bijelom III

Andre Soubiran
Zora, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
1,00
Naš čovek u Havani

Naš čovek u Havani

Graham Greene

"Our Man in Havana" (1958) is a satirical spy story set in pre-revolutionary Cuba, combining humor, suspense, and the exotic atmosphere of Havana. Greene satirically criticizes the bureaucracy of the intelligence services and the absurdity of the Cold War

Bratstvo-Jedinstvo, 1968.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,26
Neisplakani

Neisplakani

Mirko Božić

The novel "Neisplakani" explores the themes of real life, relationships and conflicts between different social strata, and deeper human emotions and experiences.

Zora, 1955.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,98